Warning: file_put_contents(): Only 0 of 34053 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/bluespice/w/extensions/BlueSpiceVisualDiff/includes/HTMLDiffEngine.class.php on line 113

Warning: file_put_contents(): Only 0 of 98894 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/bluespice/w/extensions/BlueSpiceVisualDiff/includes/HTMLDiffEngine.class.php on line 113

Warning: file_put_contents(): Only 0 of 64 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/bluespice/w/extensions/BlueSpiceVisualDiff/includes/HTMLDiffEngine.class.php on line 68

Warning: file_put_contents(): Only 0 of 108 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/bluespice/w/extensions/BlueSpiceVisualDiff/includes/HTMLDiffEngine.class.php on line 173

Warning: file_put_contents(): Only 0 of 5300 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/bluespice/w/extensions/BlueSpiceVisualDiff/includes/UnifiedTextDiffEngine.class.php on line 24

Warning: file_put_contents(): Only 0 of 13944 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/bluespice/w/extensions/BlueSpiceVisualDiff/includes/UnifiedTextDiffEngine.class.php on line 26

Warning: file_put_contents(): Only 0 of 64 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/bluespice/w/extensions/BlueSpiceVisualDiff/includes/UnifiedTextDiffEngine.class.php on line 67

Warning: file_put_contents(): Only 0 of 108 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/bluespice/w/extensions/BlueSpiceVisualDiff/includes/HTMLDiffEngine.class.php on line 173
People Counter Dashboard: Unterschied zwischen den Versionen – Maxcrc MediaWiki

People Counter Dashboard: Unterschied zwischen den Versionen

(Finished adding images)
K (Added new sections with examples)
 
(38 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
==Setup XOVIS cameras==
+
{{translate|Personenzählung Dashboard}}
  
===Add XOVIS cameras===
+
==KBOX A-330-RPI vorbereiten==
1. To add a new XOVIS camera, you firstly need to select the '''Settings''' tab.
 
  
2. Click on the '''Add''' button.
+
===Download Image===
[[Datei:Add XOVIS camera.png|mini|800x800px|ohne]]
+
{| class="wikitable"
 +
!Version
 +
!Download Link
 +
|-
 +
|1.3.0.1
 +
|http://nas0.dnsalias.com:5000/sharing/wZzteL0s7
 +
|}
  
3. Here you should specify the camera URL.  
+
===Image auf Micro SD Card übertragen===
 +
1. Image-Datei über den angegebenen Link herunterladen
  
4. Specify a login to access the camera.
+
2. Archiv extrahieren
  
5. Specify a password to access the camera.
+
3. Das Toool '''HDDRawCopy1.10Portable''' im Archiv verwenden, um das Archiv auf die Micro SD Card zu kopieren
  
6. In this field specify the URL of your server (this field will be used for PUSH notification configuration on the camera side).
+
==Setup XOVIS Kamera==
  
7. Here, specify the MAC of your camera.
+
===XOVIS Kamera hinzufügen===
 +
1. Zunächst den Menüpunkt '''Devices/ Geräte''' auswählen.
 +
[[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
 +
2. Auf '''Add/ Hinzufügen''' klicken.
 +
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 +
3. Die entsprechenden Angaben der Eingabefelder ausfüllen. Bitte die URL angeben.
 +
[[Datei:camera url.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 +
4. Die Anmeldeinformationen für die Kamera angeben.
 +
[[Datei:login.png|ohne|mini|1123x1123px]]
 +
5. Das Kennwort angeben.
 +
[[Datei:password.png|ohne|mini|1131x1131px]]
  
8. Save it.
 
[[Datei:Add XOVIS camera details.png|mini|800x800px|ohne]]
 
===Delete API cameras===
 
1. To remove unwanted cameras, mark them.
 
  
2. '''Be careful! Do not remove a cameras that are used.''' Click on the '''Delete''' button.
+
6. In diesem Feld wird die URL des Applikationsservers angegeben (Zieladresse für PUSH Benachrichtigungen von der Kamera).
[[Datei:Delete API camera.png|mini|800x800px|ohne]]
+
[[Datei:push server url.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 +
7. Speichern.
 +
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
==Setup Areas==
+
===Kamera Anmeldeinformationen anpassen===
 +
1. Wenn die Anmeldeinformationen angepasst werden müssen, bitte hier klicken.
 +
[[Datei:status sign.png|ohne|mini|1137x1137px]]
  
===Add Areas.===
+
2 Danach '''Edit/ Bearbeiten''' auswählen.
1. Add a new area, you firstly need to go to '''Settings'''.
+
[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]
 +
3. Jetzt können hier Anpassungen vorgenommen werden.
  
2. Select the '''Areas''' tab.
+
4. Anpassungen speichern.
 +
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
3. And Then click on the '''Add''' button.
+
===Kamera entfernen.===
[[Datei:Add Areas.png|ohne|mini|800x800px]]
+
{{Box_Hinweis|Hinweis Text = Achtung! Keine Kameras entfernen, die noch in Benutzung sind}}1. Die zu enfernende Kamera bitte auswählen.
4. Enter here the name of the area.
+
[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]
  
5. Here you should specify a unique name without spaces and starts with a lowercase letter. This is a service field. For example: If you specified the name "Test", you can specify a unique name "test".
+
2. Auf den Button Delete/ Löschen klicken.
 +
[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
  
6. Here you can select a theme for the area display. For example:
+
===Zusätzliche Feldbezeichnungen.===
[[Datei:Add Areas Basic.png|ohne|mini|358x358px|Basic]]
+
Das Statussymbol zeigt den Verbindungstatus der Kamera an. Grün bedeutet, es besteht eine Verbindung zu der Kamera, rot bedeutet, aktuell besteht keine Verbindung zu der Kamera.
[[Datei:Add Areas Wanzl.png|ohne|mini|358x358px|Wanzl]]
+
[[Datei:status sign.png|ohne|mini|1137x1137px]]
7. Here you can choose the background for the "Basic" theme. If you want to add an image, you should upload it up to the server. More details on the link upload files
+
Die Statusverbindung kann auch geprüft werden, wenn man einfach auf den Kameralistenbereich klickt.
 +
[[Datei:status.png|ohne|mini|1133x1133px]]
 +
Dieses Feld zeigt den Verbindungsfehler.
 +
[[Datei:connection error message.png|ohne|mini|1122x1122px]]
 +
MAC-Adresse der Kamera. Dieses Feld wird automatisch von der Anwendung belegt.
 +
[[Datei:mac.png|ohne|mini|1133x1133px]]
  
8. This field can be used in case if you want to specify an Offset for counter(for example when people are already in the area, but camera's counter is zero).
+
==Setup Dashboards==
[[Datei:Add Areas description.png|mini|800x800px|ohne]]
 
  
9. Click on the '''Add''' button to add a camera.
+
===Dashboard hinzufügen.===
 +
1. Menüpunkt Dashboard auswählen.
 +
[[Datei:dashboard.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 +
2. Den Reiter Dashboards auswählen.  
  
10. Select the camera that was added earlier. If you do not know how to add a camera to click on this link setup XOVIS cameras
+
3. Auf '''Add/ Hinzufügen''' klicken.  
 +
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
  
11. Choose the detect type.
+
4. Den Namen des Bereiches definieren und eingeben.
 +
[[Datei:dashboard name.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 +
5. Hier sollte ein eindeutiger Name ohne Leerzeichen angegeben werden, der mit einem Kleinbuchstaben beginnt. Dies ist ein Schlüsselwort. Beispiel: Wenn der Name "Test" definiert worden ist, kann man den Namen "test" verwenden..
 +
[[Datei:dashboard unique name.png|ohne|mini|1125x1125px]]
 +
6. Hier kann ein visuelles Layout für die Darstellung angegeben werden. Zum Beispiel:
 +
[[Datei:template.png|ohne|mini|1125x1125px]]
 +
7. Definition des Hintergrundbildes für das "Basic" Layout. Wenn ein Bild importiert werden soll, kann man es  hier hochladen. Weitere Details kan man unter diesem Link finden: [[Upload files to the server|Dateien hochladen]]
 +
[[Datei:dashboard background.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 +
8. Dieses Feld kann verwendet werden, wenn ein Offset für den Zähler angegeben werden soll (z. B. wenn sich bereits Personen in der Nähe befinden, der Zähler der Kamera jedoch Null ist)..
 +
[[Datei:dashboard offset.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 +
9. Auf '''Add/ Hinzufügen''' klicken, um eine Kamera hinzuzufügen.
 +
[[Datei:dashboard add.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 +
10. Bitte eine Kamera auswählen, die zuvor hinzugefügt wurde. Wenn keine Kamera existiert, bitte auf diesen Link klicken [[Setup_cameras|setup XOVIS cameras]]
  
12. Enter the name line.
+
11. Erkennungstyp auswählen.  
[[Datei:Add Areas add camera.png|ohne|mini|800x800px]]
 
13. Here we specify the maximum capacity of the number of people.
 
  
14. Here you can specify the schedule restart counter time. If you need to specify more than 2 values, be sure to separate them with a semicolon.
+
12. Den Name der Kamera angeben.
[[Datei:Add Areas number of people.png|ohne|mini|800x800px]]
+
[[Datei:dashboard camera.png|ohne|mini|1131x1131px]]
If you need to change the text translation on Area by interval:
+
13. Angabe der maximalen Personenanzahl für den zu überwachenden Bereich.
 +
[[Datei:dashboard capacity.png|ohne|mini|1122x1122px]]
 +
14. Hier kann der Zeitpunkt für ein Zurücksetzen der Kapazität definiert werden. Wenn mehr als 2 Werte angegeben werden, werden die Zeitpunkte durch ein Semikolon getrennt.
 +
[[Datei:dashboard schedule.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 +
'''Hinzufügen zusätzlicher Sprachen:'''
  
15. To add the ability to select a language, click the '''Add''' button as many times as you need the languages.
+
15. Eine weitere Sprache wird über den Button '''Add/ Hinzufügen''' ermöglicht.
 +
[[Datei:dashboard add.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 +
16. Sprachauswahl.
 +
[[Datei:dashboard lang.png|ohne|mini|1135x1135px]]
 +
17. Intervall in Sekunden zum automatischen Anzeigewechsel.
 +
[[Datei:dashboard lang interval.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 +
18. Speichern. [[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
16. Choose a language.
+
===Dashboard Anmeldeinformationen anpassen===
 +
1. Um Dashboard-Daten zu ändern, bitte auf den Dashboard-Listenbereich auswählen.
 +
[[Datei:dashboard edit configuration.png|ohne|mini|1141x1141px]]
 +
2. Auf '''Edit/ Bearbeiten''' klicken.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. Anpassungen vornehmen und Speichern.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
17. Enter the language switching interval in seconds.
+
===Dashboard entfernen.===
[[Datei:Add Areas language.png|ohne|mini|800x800px]]
+
1. Dashboard markieren. [[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]
18. And save it.[[Datei:Add Areas Save.png|mini|800x800px|ohne]]
 
===Delete Areas.===
 
1. To remove unwanted Areas, mark them.
 
  
2. And then click on the '''Delete''' button.
+
2. Auf '''Delete/ Löschen''' Button klicken.  
[[Datei:Delete Areas.png|mini|800x800px|ohne]]
+
[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
  
==Setup Relay Controllers==
+
==Setup externe Geräte (z.B. externe Applikationsserver)==
  
===Add Relay Controllers===
+
===Externe Geräte hinzufügen===
1. To add a new relay controller, you firstly need to select the Settings tab.
+
1. Menüpunkt '''Devices/ Geräte''' auswählen.
 +
[[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
 +
2.  '''Executable Devices/ Ausführbare Geräte''' wählen.
  
2. Select the '''Relay Controllers''' tab.
+
3. Button '''Add/ Hinzufügen''' klicken.
 +
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 +
4. Typ des Protokolls angeben.
 +
[[Datei:controller type.png|ohne|mini|1134x1134px]]
 +
5. URL des externen Servers angeben.
 +
[[Datei:controller url.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 +
6. Speichern.
 +
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
3. And then click on the '''Add''' button.
+
===Externe Gerätekonfiguration anpassen===
[[Datei:Add Relay Controllers.png|mini|800x800px|ohne]]
+
1. Auf den Listenbereich für ausführbare Geräte klicken.
4. Here you should specify the relay controller URL.
+
[[Datei:controller edit.png|ohne|mini|1134x1134px]]
 +
2. '''Edit/ Bearbeiten''' Button auswählen.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. Gewünschte Änderungen vornahmen.
  
5. Select the type of relay controller communication protocol.
+
4. Speichern.
 +
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
6. And Save it.
+
===Externe Geräte löschen===
[[Datei:Add Relay Controllers description.png|mini|800x800px|ohne]]
+
1. Gewünschtes Gerät markieren.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Achtung! Keine Geräte entfernen, die noch benutzt werden. Auf den Button '''Delete/ Löschen''' klicken.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
  
===Delete Relay Controllers===
+
===Zusätzliche Feldbezeichnungen===
1. To remove unwanted cameras, mark them.
+
'''Command Information/ Kommando-Informationen''' beschreiben Befehle zur Steuerung des Gerätes.
 +
[[Datei:controller commands.png|ohne|mini|1139x1139px]]
  
2. '''Be careful! Do not remove Relay Controllers that are used'''. Click on the '''Delete''' button.
+
==Setup Ausgangssignale externer Geräte==
[[Datei:Delete Relay Controllers.png|mini|800x800px|ohne]]
 
  
==Setup Output Signals of Relay Controller==
+
===Ausgangssignale hinzufügen===
 +
1. Menüpunkt '''Devices/ Geräte''' auswählen.
 +
[[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
 +
2. Reiter '''Output Signals/ Ausgangssignale''' auswählen.
  
===Add Output Signals===
+
3. Button '''Add/ Hinzufügen''' auswählen.
1. To add a new relay controller, you firstly need to select the Settings tab.
+
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 +
4. Name des Signals definieren.
 +
[[Datei:signal name.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 +
5. Anzuwendender Bereich auswählen.
 +
[[Datei:signal area.png|ohne|mini|1121x1121px]]
 +
6. URL angeben.
 +
[[Datei:signal device.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 +
7. Zugehöriges Kommando Einschaltbefehl des ausführbaren Gerätes eingeben.
 +
[[Datei:signal on.png|ohne|mini|1137x1137px]]
 +
8. Zugehöriges Kommando Ausschaltbefehl des ausführbaren Gerätes eingeben.
 +
[[Datei:signal off.png|ohne|mini|1126x1126px]]
 +
9. Impulslänge definieren (Wert=0 Dauerimpuls An/Aus, Wert > 0 bedeutet Impulslänge).
 +
[[Datei:signal delay.png|ohne|mini|1126x1126px]]
 +
10. Dieses Feld ist erforderlich, um den Zustand der Auslösung anzugeben.
 +
[[Datei:signal trigger.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 +
'''Information Umgebungsvariablen'''
 +
[[Datei:variables.png|ohne|mini|400x400px]]
 +
11. Save it.
 +
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 +
 
 +
===Ausgangssignale anpassen===
 +
1. Listenbereich auswählen.
 +
[[Datei:signal edit.png|ohne|mini|1140x1140px]]
 +
2. Auf '''Edit/ Bearbeiten''' Button klicken.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. Anpassungen vornehmen.
 +
 
 +
4. Speichern.
 +
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 +
 
 +
===Ausgangsignale löschen===
 +
1. Ausgangssignal markieren.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Den '''Delete/ Löschen''' Button betätigen.
 +
[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
 +
 
 +
==Dateien hochladen==
 +
 
 +
===Dateien hinzufügen.===
 +
1. Menüpunkt Dashboard auswählen.
 +
[[Datei:dashboard.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 +
2.  '''Image Assets/ Bild-Assets''' Reiter auswählen.
 +
 
 +
3. Auf den Button '''Add/ Hinzufügen''' klicken und eine Datei auf dem lokalen Dateisystem auswählen. Nach dem Hochladen erscheint die Datei in der Auswahlliste..
 +
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
  
2. Select the '''Output Signals''' tab.
+
===Dateien auf dem Server anzeigen===
 +
1. Dateiliste auswählen.
 +
[[Datei:assets show.png|ohne|mini|1143x1143px]]
  
3. And Then to click on the '''Add''' button.
+
===Dateien löschen.===
[[Datei:Add Output Signals.png|mini|800x800px|ohne]]
+
{{Box_Hinweis|Hinweis Text = Achtung! Keine Dateien löschen, die in Benutzung sind.}}1. Dateien markieren. Vordefinierte Dateien können nicht gelöscht werden.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Den '''Delete/ Löschen''' Button klicken.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
4. Enter here the name of the output signal.
 
  
5. Here you should select an area.
+
==Benutzer==
  
6. Here you should choose the relay controller URL.
+
===Benutzer hinzufügen===
 +
1. Reiter '''System''' auswählen.
 +
[[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
 +
2.  '''Users/ Benutzer''' auswählen.
  
7. Insert the command of a high level of the relay controller.
+
3. Button '''Add/ Hinzufugen''' klicken.
 +
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 +
4.  '''Login/ Anmeldung''' für den neuen Anwender auswählen
 +
[[Datei:users login.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 +
5.  '''Password/ Passwort''' defnieren
 +
[[Datei:users password.png|ohne|mini|1137x1137px]]
 +
6. Berechtigungen festlegen. (Administrative Berechtigungen beinhalten Bearbeiten, Erstellen, Löschen und Leseberechtigungen. Standardberechtigungen beinhalten nur Leseberechtigungen.)
 +
[[Datei:users admin.png|ohne|mini|1132x1132px]]
 +
7. Auf '''Save/ Speichern''' klicken, um die Benutzeranlage abzuschließen.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
8. Insert the command of a low level of the relay controller.
+
===Benutzerdaten anpassen===
 +
1. Benutzer aus der Liste auswählen.
 +
[[Datei:users edit.png|ohne|mini|1138x1138px]]
 +
2. Auf '''Edit/ Bearbeiten''' Button klicken.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. Anpassungen vornehmen und Speichern.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
9. Here you can specify transition delay time.
+
===Benutzer entfernen===
 +
{{Box_Hinweis|Hinweis Text = Achtung! Keine Benutzer entfernen die noch im Einsatz sind.}}1. Benutzer markieren. Vordefinierte Benutzer können nicht entfernt werden.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Auf Button '''Delete/ Löschen''' klicken.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
  
10. This field is necessary to specify the condition of relay triggering.
+
==Browser Konfiguration anpassen==
  
11. Save it.
+
===Browser Konfiguration neu laden.===
[[Datei:Add Output Signals details.png|mini|800x800px|ohne]]
+
1. Menüpunkt '''System''' auswählen.
 +
[[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
 +
2. Reiter '''Display/ Bildschirm''' auswählen.
 +
 
 +
3. Sichtbarkeit Mauszeiger definieren.
 +
[[Datei:display cursor.png|ohne|mini|1141x1141px]]
 +
4. URL angeben.
 +
[[Datei:display url.png|ohne|mini|1136x1136px]]
 +
5. Auf '''Speichern''' Button klicken.
 +
[[Datei:speichern.png|ohne|mini|1100x1100px]]
 +
6. Danach auf '''Systemneustart''' button klicken.
 +
[[Datei:systemneustart.png|ohne|mini|1100x1100px]]
 +
 
 +
==Netzwerk==
 +
 
 +
===Netzwerk Setup.===
 +
1. Menüpunkt '''System''' auswählen.
 +
[[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
 +
2. Reiter '''Netzwerk''' auswählen.
 +
 
 +
Es gibt zwei Konfigurationsarten.
 +
 
 +
Konfiguration DHCP:
 +
 
 +
*DHCP auswählen.
 +
 
 +
[[Datei:network dhcp.png|ohne|mini|1173x1173px]]
 +
 
 +
*Button '''Speichern''' klicken<br />
 +
 
 +
[[Datei:speichern.png|ohne|mini|1100x1100px]]
 +
 
 +
*Button '''Systemneustart''' klicken. Der DHCP-Server wird alle notwendigen Informationen nach dem Neustart liefern.
 +
 
 +
<br />[[Datei:systemneustart.png|ohne|mini|1100x1100px]]
 +
Konfiguration Statische IP-Adresse:
 +
 
 +
*IP Addresse angeben.
 +
 
 +
[[Datei:network address.png|ohne|mini|1132x1132px]]
 +
 
 +
*Netzmaske angeben.
 +
 
 +
[[Datei:network netmask.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 +
 
 +
*Gateway Adresse angeben.
 +
 
 +
[[Datei:network gateway.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 +
 
 +
*DNS Addresse angeben.
 +
 
 +
[[Datei:network dns.png|ohne|mini|1133x1133px]]
 +
 
 +
*Button '''Reload''' klicken.
 +
 
 +
[[Datei:reload button.png|ohne|mini|1144x1144px]]
  
===Delete Output Signals===
+
==Beispielkonfiguration mit Zutrittskontrolle==
1. To remove unwanted cameras, mark them.
+
Externes Gerät konfigurieren ( '''KMTronic''' [https://www.kmtronic.com/ Herstellerinformation])
 +
[[Datei:image external device.png|ohne|mini]]
  
2. Click on the '''Delete''' button.
 
[[Datei:Delete Output Signals.png|mini|800x800px|ohne]]
 
  
==Upload files to the server==
+
Die Standardkonfiguration der Netzwerkparameter des externen Gerätes kann der Herstellerseite entnommen werden.
 +
[[Datei:image kmtronic.png|ohne|mini]]
  
===Add Files.===
 
1. Add a new area, you firstly need to go to '''Settings'''.
 
  
2. Select the '''Assets''' tab.
+
Für dieses externe Gerät gibt es insgesamt 4 Relais mit jeweils einem Schließer/Öffner Kontakt. Im Reiter Ausgangssignale kann man jetzt ein Relais auswählen, welches als Schalter zu der Zutrittskontrolle genutzt wird.
  
3. And then click on the '''Add''' button and select a file on your file system. If a file is uploaded to the server, you can see it in the file list.
+
In dieser Konfiguration wird das Relais1 als Schaltkontakt in der Signaldefinition verwendet. Es wird eine Impulslänge von 0 ms definiert, das bedeutet es ist ein An/Aus Schalter. In dieser Konfiguration wird der Schaltimpuls gesetzt, wenn die tatsächliche Personenanzahl größer als die eingestellte Maximalkapzität  ist.
[[Datei:Add Files.png|mini|800x800px|ohne]]
+
[[Datei:image relais.png|ohne|mini]]
 +
In dieser Darstellung wird die technische Verbindungsübersicht dargestellt. Die Signalleitungen werden als NO (Normal Open) mit dem Kontakt U2 E7 auf dem Anschlussboard verbunden. Das bedeutet, bei Überschreiten der Maximalkapazität, sperrt die Zutrittskontrolle.
 +
[[Datei:image network diagram.png|ohne|mini]]
  
===Show uploaded image files.===
 
1 If you want to see image files just click on the file list area.
 
[[Datei:Delete Files.png|mini|800x800px|ohne]]
 
  
===Delete Files.===
+
Es können bei Bedarf mehrere Schaltkontakte entsprechend den fachlichen Anforderungen verwendet werden.
1. To remove unwanted files on the server, mark them. Preset files can't be deleted.
+
==Beispiele==
 +
===So ändern Sie die Kapazität des Dashboards===
  
2. Be careful! Do not remove files that are used. And then click on the '''Delete''' button.
+
=== So setzen Sie den Zähler zurück ===
[[Datei:Show Uploaded Images.png|mini|800x800px|ohne]]
 
<br />
 

Anhänge

Diskussionen