Benutzerhandbuch: Unterschied zwischen den Versionen

(Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung)
(Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung)

De-active.png En.png




Inhaltsverzeichnis

DASHBOARD

Armaturenbrett[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Main elements descriptionBeschreibung der Hauptelemente[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

The dashboard is designed to give user a convenient way of managing and controlling equipment items registered in the system. Each dashboard item represents a physical device and consists of the following elementsDas Dashboard wurde entwickelt, um dem Benutzer eine bequeme Möglichkeit zu bieten, im System registrierte Ausrüstungsgegenstände zu verwalten und zu steuern. Jedes Dashboard-Element stellt ein physisches Gerät dar und besteht aus den folgenden Elementen:

etiss-cws-dashboard-elements.png

Available access levels
  • Name: Equipment item nameName des Ausrüstungsgegenstands.
  • Project: A project to which this equipment item belongs.
  • Type: Equipment item type. In case of Vending Units, this can be either V21 or V7, or other modifications.
  • Connections: This link allows to quickly connect to the item either with ssh, or VNC and check the status.
  • Balance: In case of VU, shows the current amount of money in the Vending Unit.
  • Events: Shows the list of events that have happened recently.
  • State: Displays current state of the equipment item.

VU state and events[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

When something happens with Vending Unit or other equipment, it sends an event to the server. You can view current status of the unit and events that happened earlier by pressing a button on the dashboard:

etiss-cws-vu-state-btn.png

Each event in the list is color-coded and has different weight. More reddish colors have bigger weight and need to be checked immediately. You can see detailed colors description by pressing on the "Legend" button.

etiss-cws-legend-btn.png

The events list can be sorted by date and weight.

etiss-cws-events-list.png

Projects[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Each equipment item can belong to a certain project. You can configure projects in "ETISS CWS" -> "Configuration" -> "Projects" menu. Once you add an item to a project, you can limit visibility of the project items for certain users by assigning a user to the project. After that, each user will be able to see and work only with equipment items that belong to a certain project.

etiss-cws-configuration-projects.png

etiss-cws-projects-users.png

There's also a nice ability to group equipment items by their project or type.

etiss-cws-group-by-project.png

USER MANAGEMENT[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Projekt: Ein Projekt, zu dem dieser Ausrüstungsgegenstand gehört.
  • Typ: Art des Ausrüstungsgegenstands. Bei Verkaufseinheiten kann dies entweder V21 oder V7 oder andere Modifikationen sein.
  • Verbindungen: Dieser Link ermöglicht es, sich schnell mit dem Element entweder mit ssh oder VNC zu verbinden und den Status zu überprüfen.
  • Balance: Zeigt im Fall von VU den aktuellen Geldbetrag in der Vending Unit an.
  • Events: Zeigt die Liste der kürzlich stattgefundenen Ereignisse an.
  • Zugang: Zeigt den aktuellen Zustand des Ausrüstungsgegenstands an.

VU-Zustand und Ereignisse[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Wenn etwas mit der Verkaufseinheit oder anderen Geräten passiert, sendet sie ein Ereignis an den Server. Sie können den aktuellen Status der Einheit und frühere Ereignisse anzeigen, indem Sie eine Taste auf dem Dashboard drücken:

etiss-cws-vu-state-btn.png

Jedes Ereignis in der Liste ist farbcodiert und hat eine andere Gewichtung. Rötlichere Farben haben ein größeres Gewicht und müssen sofort überprüft werden. Sie können eine detaillierte Farbbeschreibung sehen, indem Sie auf die Schaltfläche "Legende" klicken.

etiss-cws-legend-btn.png

Die Ereignisliste kann nach Datum und Gewicht sortiert werden.

etiss-cws-events-list.png

Projekte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Jeder Ausrüstungsgegenstand kann zu einem bestimmten Projekt gehören. Sie können Projekte im Menü "ETISS CWS" -> „Konfiguration“ -> "Projekte" konfigurieren. Nachdem Sie einem Projekt ein Element hinzugefügt haben, können Sie die Sichtbarkeit der Projektelemente für bestimmte Benutzer einschränken, indem Sie dem Projekt einen Benutzer zuweisen. Danach kann jeder Benutzer nur Ausrüstungsgegenstände sehen und bearbeiten, die zu einem bestimmten Projekt gehören.

etiss-cws-configuration-projects.png

etiss-cws-projects-users.png

Es gibt auch eine nette Möglichkeit, Ausrüstungsgegenstände nach ihrem Projekt oder Typ zu gruppieren.

etiss-cws-group-by-project.png

Benutzerverwaltung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Verfügbare Zugriffsebenen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

The system has 3 access levels:

  • Cashier - "vu_cashier_template": Works with money, has limited access to other functions of the system.
  • Service - "vu_service_template": Maintains the equipment and can control it's various aspects.
  • Administrator - "vu_admin_template": Has admin privileges and address to all functions of ETISS CWS system.
To login into the system using any of these roles, open the login page, enter desired user login (email), enter password and click
  • Verfügt über Administratorrechte und Adresse für alle Funktionen des ETISS CWS-Systems.

Um sich mit einer dieser Rollen beim System anzumelden, öffnen Sie die Anmeldeseite, geben Sie die gewünschte Benutzeranmeldung (E-Mail) ein, geben Sie das Passwort ein und klicken Sie auf "Login".

etiss-global-system-login.png

Creating a new userErstellen eines neuen Benutzers[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

To create a new user navigate to Um einen neuen Benutzer anzulegen, navigieren Sie zum Menü "ETISS CWS" -> "ConfigurationKonfiguration" -> "Partner registration" menu and fill in following fieldsPartnerregistrierung" und füllen Sie die folgenden Felder aus:

  • Name: User's nameBenutzername.
  • Login: A login which is going to be user to log in to the system.
  • Password: User's password.
  • Template: Access level template ("Cashier template" - only works with money, "Service template" - takes care of the Units, "Administrator template" - Local GOD).
  • Project: User will see and be able to work only with equipment items that belong to selected here projects.

800px

Assigning a project to a user
  • Ein Login, das der Benutzer sein wird, um sich beim System anzumelden.
  • Passwort: Passwort des Benutzers.
  • Vorlage: Zugriffslevel-Vorlage ("Kassierer-Vorlage" - funktioniert nur mit Geld, "Service-Vorlage" - kümmert sich um die Einheiten, "Administrator-Vorlage" - Lokaler GOD).
  • Projekt: Der Benutzer sieht und kann nur mit Ausrüstungsgegenständen arbeiten, die zu hier ausgewählten Projekten gehören.

800px

Zuweisen eines Projekts zu einem Benutzer[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

To assign a project while creating a new user, in the "Project" area click "Add item" and select the required project and click "Add" button. If you've already created a user, you can open a project where you'd like to add the user, then select "Users" tab and add a user there.

etiss-cws-assigning-project.png

TICKETS

Um beim Erstellen eines neuen Benutzers ein Projekt zuzuweisen, klicken Sie im Bereich "Projekt" auf "Element hinzufügen", wählen Sie das gewünschte Projekt aus und klicken Sie auf die Schaltfläche "Hinzufügen". Wenn Sie bereits einen Benutzer erstellt haben, können Sie ein Projekt öffnen, in dem Sie den Benutzer hinzufügen möchten, dann die Registerkarte "Benutzer" auswählen und dort einen Benutzer hinzufügen.

etiss-cws-assigning-project.png

Tickets[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ticket generatorGenerator[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ticket generator allows to generate a specified number of tickets and print them out if needed. This feature can be used, for example, in case if you need to create a lot of free tickets and give them to people.

To open ticket generator, navigate to "Main menuDer Ticket-Generator ermöglicht es, eine bestimmte Anzahl von Tickets zu generieren und diese bei Bedarf auszudrucken. Diese Funktion kann zum Beispiel verwendet werden, wenn Sie viele Freikarten erstellen und an Personen verteilen müssen.

Um den Ticketgenerator zu öffnen, navigieren Sie zu "Hauptmenü" -> "Tickets" -> "ConfigurationKonfiguration" -> "Ticket generatorTicketgenerator":

etiss-global-configuration-ticket-generator.png

etiss-global-ticket-properties.png Next, fill in the following fields

Füllen Sie als Nächstes die folgenden Felder aus:

  • Name: The name of the generated tickets (not printed anywhere, just a display nameDer Name des generierten Tickets (nirgendwo aufgedruckt, nur ein Anzeigename).
  • Product: The product based on which tickets will be generated. (Ex: to generate free tickets, you need to select free product here).

Click "Save", and after that click Generate tickets button.

etiss-global-tickets-number.png

Select the number of tickets to generate and click Generate

Printing generated tickets
  • Produkt: Das Produkt, auf dessen Grundlage Tickets generiert werden. (Beispiel: Um kostenlose Tickets zu generieren, müssen Sie hier ein kostenloses Produkt auswählen).

Klicken Sie auf Speichern und danach auf die Schaltfläche "Tickets generieren".

etiss-global-tickets-number.png

Wählen Sie die Anzahl der zu generierenden Tickets und klicken Sie auf Generate

Drucken generierter Tickets[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Once tickets were generated, you can print them out by pressing Print generated tickets buttonSobald Tickets erstellt wurden, können Sie sie ausdrucken, indem Sie auf die Schaltfläche Erzeugte Tickets drucken klicken.

etiss-global-print-tickets.png

RFID CARDSKarten[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

RFID cards generatorKarten Generator[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

RFID card generator can be used with reader to mass register RFID cards. An operator scans the card with the reader, these cards then being added to the list of cards separated by the line break, space, comma, or semicolon. And finally, after selecting the card type, these cards then can be registered in the system in one click.

Generating RFID cards

Der RFID-Kartengenerator kann mit dem Lesegerät zur Massenregistrierung von RFID-Karten verwendet werden. Ein Bediener scannt die Karte mit dem Lesegerät, diese Karten werden dann der Liste der Karten hinzugefügt, die durch Zeilenumbruch, Leerzeichen, Komma oder Semikolon getrennt sind. Und schließlich können diese Karten nach Auswahl des Kartentyps mit einem Klick im System registriert werden.

Generieren von RFID-Karten[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

etiss-global-register-rfid.png

To use RFID cards generator go to "RFID cards" -> "Configuration" -> "Mass register" and fill in the following fields:

  • Type: The type of RFID card to be registered.
  • Ticket product: The product on which the linked ticket will be based.
  • RFID cards: An array of RFID cards to be registered. These can be obtained from card reader or pasted via clipboard manually. The system understands the following card separation symbols: line break, space, comma, or semicolon.

Assigning a partner to generated card[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

After all necessary cards were successfully generated you can assign a previously created partner to them. This can be done by opening a card and selecting a partner.

From the menu "RFID cards" -> "Cards" -> "Registered cards" open any card, click "Edit" and in the Partner field select desired partner.

etiss-global-assigning-partner.png

Now this card is associated with a partner.

Assigning a card to Vending Unit[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

After assigning a partner to a card, this card can be linked to the vending unit with a specified access level. To do this, login as Administrator, find and open a vending unit to which you need to link a card, and click on its configuration settings. In this case it's "VU Single FMCU" link.

etiss-cws-assigning-card-to-vu.png

On the "Service cards" tab you can add cards and specify their corresponding access level.

etiss-cws-service-cards.png

Assigning a card to project[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

The card also can be linked to a project. But you have to keep in mind that assigning a card to a particular VU configuration has precedence over assigning it to the project. To assign a card to a project, go to the "ETISS CWS" -> "Configuration" -> "Projects" menu, select a project and on the "Service cards" tab link a card with corresponding access levelUm den RFID-Kartengenerator zu verwenden, gehen Sie zu „RFID-Karten“ -> „Konfiguration“ -> „Massenregister“ und füllen Sie die folgenden Felder aus:

  • Typ: Der Typ der zu registrierenden RFID-Karte.
  • Ticket Produkt: Das Produkt, auf dem das verknüpfte Ticket basiert.
  • RFID Karten: Ein Array von zu registrierenden RFID-Karten. Diese können vom Kartenleser abgerufen oder manuell über die Zwischenablage eingefügt werden. Das System versteht die folgenden Kartentrennzeichen: Zeilenumbruch, Leerzeichen, Komma oder Semikolon.

Zuweisen eines Partners zu einer generierten Karte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Nachdem alle erforderlichen Karten erfolgreich generiert wurden, können Sie diesen einen zuvor erstellten Partner zuweisen. Dies kann durch Öffnen einer Karte und Auswählen eines Partners erfolgen.

Öffnen Sie im Menü „RFID-Karten“ -> „Karten“ -> „Registrierte Karten“ eine beliebige Karte, klicken Sie auf „Bearbeiten“ und wählen Sie im Feld „Partner“ den gewünschten Partner aus.

etiss-global-assigning-partner.png

Jetzt ist diese Karte einem Partner zugeordnet.

Karte einer Verkaufseinheit zuweisen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Nachdem einer Karte ein Partner zugewiesen wurde, kann diese Karte mit einer bestimmten Zugangsebene mit dem Verkaufsgerät verknüpft werden. Melden Sie sich dazu als Administrator an, suchen und öffnen Sie eine Verkaufseinheit, mit der Sie eine Karte verknüpfen müssen, und klicken Sie auf ihre Konfigurationseinstellungen. In diesem Fall ist es der Link „VU Single FMCU“.

etiss-cws-assigning-card-to-vu.png

Auf der Registerkarte „Servicekarten“ können Sie Karten hinzufügen und die entsprechende Zugriffsebene festlegen.

etiss-cws-service-cards.png

Eine Karte einem Projekt zuweisen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Karte kann auch mit einem Projekt verknüpft werden. Beachten Sie jedoch, dass die Zuweisung einer Karte zu einer bestimmten VU-Konfiguration Vorrang vor der Zuweisung zum Projekt hat. Um eine Karte einem Projekt zuzuweisen, gehen Sie in das Menü „ETISS CWS“ -> „Konfiguration“ -> „Projekte“, wählen Sie ein Projekt aus und verknüpfen Sie auf der Registerkarte „Dienstkarten“ eine Karte mit entsprechendem Zugangslevel.


etiss-cws-link-card.png

{{translate|ETISS CWS ~ Benutzerhandbuch}}
        

        {{DISPLAYTITLE:ETISS CWS ~ Benutzerhandbuch}}
        

        ==DASHBOARD==
            
            ===Main elements description===
            

            The dashboard is designed to give user a convenient way of managing and controlling equipment items registered in the system. Each dashboard item represents a physical device and consists of the following elementsArmaturenbrett==
            
            ===Beschreibung der Hauptelemente===
            

            Das Dashboard wurde entwickelt, um dem Benutzer eine bequeme Möglichkeit zu bieten, im System registrierte Ausrüstungsgegenstände zu verwalten und zu steuern. Jedes Dashboard-Element stellt ein physisches Gerät dar und besteht aus den folgenden Elementen:
        

        [[Datei:etiss-cws-dashboard-elements.png|rahmenlos|800px]]
        

        *'''Name''': Equipment item name.
            
            *'''Project''': A project to which this equipment item belongs.
            
            *'''Type''': Equipment item type. In case of Vending Units, this can be either V21 or V7, or other modifications.
            
            *'''Connections''': This link allows to quickly connect to the item either with ssh, or VNC and check the status.
            
            *'''Balance''': In case of VU, shows the current amount of money in the Vending Unit.
            
            *'''Events''': Shows the list of events that have happened recently.
            
            *'''State''': Displays current state of the equipment item.
            

            ===VU state and events===
            

            When something happens with Vending Unit or other equipment, it sends an event to the server. You can view current status of the unit and events that happened earlier by pressing a button on the dashboardName des Ausrüstungsgegenstands.
            
            *'''Projekt''': Ein Projekt, zu dem dieser Ausrüstungsgegenstand gehört.
            
            *'''Typ''': Art des Ausrüstungsgegenstands. Bei Verkaufseinheiten kann dies entweder V21 oder V7 oder andere Modifikationen sein.
            
            *'''Verbindungen''': Dieser Link ermöglicht es, sich schnell mit dem Element entweder mit ssh oder VNC zu verbinden und den Status zu überprüfen.
            
            *'''Balance''': Zeigt im Fall von VU den aktuellen Geldbetrag in der Vending Unit an.
            
            *'''Events''': Zeigt die Liste der kürzlich stattgefundenen Ereignisse an.
            
            *'''Zugang''': Zeigt den aktuellen Zustand des Ausrüstungsgegenstands an.
            

            ===VU-Zustand und Ereignisse===
            

            Wenn etwas mit der Verkaufseinheit oder anderen Geräten passiert, sendet sie ein Ereignis an den Server. Sie können den aktuellen Status der Einheit und frühere Ereignisse anzeigen, indem Sie eine Taste auf dem Dashboard drücken:
        

        [[Datei:etiss-cws-vu-state-btn.png|rahmenlos|800px]]
        
Each eventJedes Ereignis in the list is color-coded and has different weight. More reddish colors have bigger weight and need to be checked immediately. You can see detailed colors description by pressing on the "Legend" buttonder Liste ist farbcodiert und hat eine andere Gewichtung. Rötlichere Farben haben ein größeres Gewicht und müssen sofort überprüft werden. Sie können eine detaillierte Farbbeschreibung sehen, indem Sie auf die Schaltfläche "Legende" klicken.
        

        [[Datei:etiss-cws-legend-btn.png|rahmenlos|800px]]
        
The events list can be sorted by date and weightDie Ereignisliste kann nach Datum und Gewicht sortiert werden.
        

        [[Datei:etiss-cws-events-list.png|rahmenlos|800px]]
        

        ===Projects===
            

            Each equipment item can belong to a certain project. You can configure projects in "ETISS CWS" -> "Configuration" -> "Projects" menu. Once you add an item to a project, you can limit visibility of the project items for certain users by assigning a user to the project. After that, each user will be able to see and work only with equipment items that belong to a certain projectProjekte===
            

            Jeder Ausrüstungsgegenstand kann zu einem bestimmten Projekt gehören. Sie können Projekte im Menü "ETISS CWS" -> „Konfiguration“ -> "Projekte" konfigurieren. Nachdem Sie einem Projekt ein Element hinzugefügt haben, können Sie die Sichtbarkeit der Projektelemente für bestimmte Benutzer einschränken, indem Sie dem Projekt einen Benutzer zuweisen. Danach kann jeder Benutzer nur Ausrüstungsgegenstände sehen und bearbeiten, die zu einem bestimmten Projekt gehören.
        

        [[Datei:etiss-cws-configuration-projects.png|rahmenlos|800px]]
        

        [[Datei:etiss-cws-projects-users.png|rahmenlos|800px]]
        
There's also a nice ability to group equipment items by their project or typeEs gibt auch eine nette Möglichkeit, Ausrüstungsgegenstände nach ihrem Projekt oder Typ zu gruppieren.
        

        [[Datei:etiss-cws-group-by-project.png|rahmenlos|800px]]
        

        ==USER MANAGEMENT==
            

            ===Available access levelsBenutzerverwaltung==
            

            ===Verfügbare Zugriffsebenen===
        

        The system has 3 access levels:
        
        *'''Cashier - "vu_cashier_template"''': Works with money, has limited access to other functions of the system.
        
        *'''Service - "vu_service_template"''': Maintains the equipment and can control it's various aspects.
        
        *'''Administrator - "vu_admin_template"''': Has admin privileges and address to all functions of ETISS CWS system.
            

            To login into the system using any of these roles, open the login page, enter desired user login (email), enter password and click Verfügt über Administratorrechte und Adresse für alle Funktionen des ETISS CWS-Systems.
            

            Um sich mit einer dieser Rollen beim System anzumelden, öffnen Sie die Anmeldeseite, geben Sie die gewünschte Benutzeranmeldung (E-Mail) ein, geben Sie das Passwort ein und klicken Sie auf "Login".
        

        [[Datei:etiss-global-system-login.png|rahmenlos|800px]]
        

        ===Creating a new user===
            

            To create a new user navigate to "ETISS CWS" -> "Configuration" -> "Partner registration" menu and fill in following fields:
            
            *'''Name''': User's name.
            
            *'''Login''': A login which is going to be user to log in to the system.
            
            *'''Password''': User's password.
            
            *'''Template''': Access level template ("Cashier template" - only works with money, "Service template" - takes care of the Units, "Administrator template" - Local GOD).
            
            *'''Project''': User will see and be able to work only with equipment items that belong to selected here projectsErstellen eines neuen Benutzers===
            

            Um einen neuen Benutzer anzulegen, navigieren Sie zum Menü "ETISS CWS" -> "Konfiguration" -> "Partnerregistrierung" und füllen Sie die folgenden Felder aus:
            
            *'''Name''': Benutzername.
            
            *'''Login''': Ein Login, das der Benutzer sein wird, um sich beim System anzumelden.
            
            *'''Passwort''': Passwort des Benutzers.
            
            *'''Vorlage''': Zugriffslevel-Vorlage ("Kassierer-Vorlage" - funktioniert nur mit Geld, "Service-Vorlage" - kümmert sich um die Einheiten, "Administrator-Vorlage" - Lokaler GOD).
            
            *'''Projekt''': Der Benutzer sieht und kann nur mit Ausrüstungsgegenständen arbeiten, die zu hier ausgewählten Projekten gehören.
        

        [[Datei:etiss-cws-add-user.png|rahmenlos|800px]]
        

        ===Assigning a project to a user===
            

            To assign a project while creating a new user, in the "Project" area click "Add item" and select the required project and click "Add" button. If you've already created a user, you can open a project where you'd like to add the user, then select "Users" tab and add a user thereZuweisen eines Projekts zu einem Benutzer===
            

            Um beim Erstellen eines neuen Benutzers ein Projekt zuzuweisen, klicken Sie im Bereich "Projekt" auf "Element hinzufügen", wählen Sie das gewünschte Projekt aus und klicken Sie auf die Schaltfläche "Hinzufügen". Wenn Sie bereits einen Benutzer erstellt haben, können Sie ein Projekt öffnen, in dem Sie den Benutzer hinzufügen möchten, dann die Registerkarte "Benutzer" auswählen und dort einen Benutzer hinzufügen.
        

        [[Datei:etiss-cws-assigning-project.png|rahmenlos|800px]]
        

        ==TICKETSTickets==
        

        ===Ticket generator===
            

            Ticket generator allows to generate a specified number of tickets and print them out if needed. This feature can be used, for example, in case if you need to create a lot of free tickets and give them to people.
            

            To open ticket generator, navigate to "Main menu" -> "Tickets" -> "Configuration" -> "Ticket generatorGenerator===
            

            Der Ticket-Generator ermöglicht es, eine bestimmte Anzahl von Tickets zu generieren und diese bei Bedarf auszudrucken. Diese Funktion kann zum Beispiel verwendet werden, wenn Sie viele Freikarten erstellen und an Personen verteilen müssen.
            

            Um den Ticketgenerator zu öffnen, navigieren Sie zu "Hauptmenü" -> "Tickets" -> "Konfiguration" -> "Ticketgenerator":
        

        [[Datei:etiss-global-configuration-ticket-generator.png|rahmenlos|800px]]
        

        [[Datei:etiss-global-ticket-properties.png|rahmenlos|800px]]
        
Next, fill in the following fields:
            
            *'''Name''': The name of the generated tickets (not printed anywhere, just a display name).
            
            *'''Product''': The product based on which tickets will be generated. (Ex: to generate free tickets, you need to select free product here).
            

            Click "Save", and after that click '''Generate tickets''' buttonFüllen Sie als Nächstes die folgenden Felder aus:
            
            *'''Name''': Der Name des generierten Tickets (nirgendwo aufgedruckt, nur ein Anzeigename).
            
            *'''Produkt''': Das Produkt, auf dessen Grundlage Tickets generiert werden. (Beispiel: Um kostenlose Tickets zu generieren, müssen Sie hier ein kostenloses Produkt auswählen).
            

            Klicken Sie auf ''Speichern'' und danach auf die Schaltfläche "Tickets generieren".
        

        [[Datei:etiss-global-tickets-number.png|rahmenlos|800px]]
        
Select the number of tickets to generate and click '''Generate'''
            

            ===Printing generated tickets===
            

            Once tickets were generated, you can print them out by pressing '''Print generated tickets''' buttonWählen Sie die Anzahl der zu generierenden Tickets und klicken Sie auf '''Generate'''
            

            ===Drucken generierter Tickets===
            

            Sobald Tickets erstellt wurden, können Sie sie ausdrucken, indem Sie auf die Schaltfläche '''Erzeugte Tickets drucken''' klicken.
        

        [[Datei:etiss-global-print-tickets.png|rahmenlos|800px]]
        

        ==RFID CARDSKarten==
        

        ===RFID cards generator===
            

            RFID card generator can be used with reader to mass register RFID cards. An operator scans the card with the reader, these cards then being added to the list of cards separated by the line break, space, comma, or semicolon. And finally, after selecting the card type, these cards then can be registered in the system in one click.
            

            ===Generating RFID cardsKarten Generator===
            

            Der RFID-Kartengenerator kann mit dem Lesegerät zur Massenregistrierung von RFID-Karten verwendet werden. Ein Bediener scannt die Karte mit dem Lesegerät, diese Karten werden dann der Liste der Karten hinzugefügt, die durch Zeilenumbruch, Leerzeichen, Komma oder Semikolon getrennt sind. Und schließlich können diese Karten nach Auswahl des Kartentyps mit einem Klick im System registriert werden.
            

            ===Generieren von RFID-Karten===
        

        [[Datei:etiss-global-register-rfid.png|rahmenlos|800px]]
        
To useUm den RFID cards generator go to "RFID cards" -> "Configuration" -> "Mass register" and fill in the following fields:
            
            *'''Type''': The type of RFID card to be registered.
            
            *'''Ticket product''': The product on which the linked ticket will be based.
            
            *'''RFID cards''': An array of RFID cards to be registered. These can be obtained from card reader or pasted via clipboard manually. The system understands the following card separation symbols: '''line break''', '''space''', '''comma''', or '''semicolon'''.
            

            ===Assigning a partner to generated card===
            

            After all necessary cards were successfully generated you can assign a previously created partner to them. This can be done by opening a card and selecting a partner.
            

            From the menu "RFID cards" -> "Cards" -> "Registered cards" open any card, click "Edit" and in the '''Partner''' field select desired partner-Kartengenerator zu verwenden, gehen Sie zu „RFID-Karten“ -> „Konfiguration“ -> „Massenregister“ und füllen Sie die folgenden Felder aus:
            
            *'''Typ''': Der Typ der zu registrierenden RFID-Karte.
            
            *'''Ticket Produkt''': Das Produkt, auf dem das verknüpfte Ticket basiert.
            
            *'''RFID Karten''': Ein Array von zu registrierenden RFID-Karten. Diese können vom Kartenleser abgerufen oder manuell über die Zwischenablage eingefügt werden. Das System versteht die folgenden Kartentrennzeichen: '''Zeilenumbruch''', '''Leerzeichen''', '''Komma''' oder '''Semikolon'''.
            

            ===Zuweisen eines Partners zu einer generierten Karte===
            

            Nachdem alle erforderlichen Karten erfolgreich generiert wurden, können Sie diesen einen zuvor erstellten Partner zuweisen. Dies kann durch Öffnen einer Karte und Auswählen eines Partners erfolgen.
            

            Öffnen Sie im Menü „RFID-Karten“ -> „Karten“ -> „Registrierte Karten“ eine beliebige Karte, klicken Sie auf „Bearbeiten“ und wählen Sie im Feld „Partner“ den gewünschten Partner aus.
        

        [[Datei:etiss-global-assigning-partner.png|rahmenlos|800px]]
        
Now this card is associated with a partner.
            

            ===Assigning a card to Vending Unit===
            

            After assigning a partner to a card, this card can be linked to the vending unit with a specified access level. To do this, login as Administrator, find and open a vending unit to which you need to link a card, and click on its configuration settings. In this case it's "VU Single FMCU" linkJetzt ist diese Karte einem Partner zugeordnet.
            

            ===Karte einer Verkaufseinheit zuweisen===
            

            Nachdem einer Karte ein Partner zugewiesen wurde, kann diese Karte mit einer bestimmten Zugangsebene mit dem Verkaufsgerät verknüpft werden. Melden Sie sich dazu als Administrator an, suchen und öffnen Sie eine Verkaufseinheit, mit der Sie eine Karte verknüpfen müssen, und klicken Sie auf ihre Konfigurationseinstellungen. In diesem Fall ist es der Link „VU Single FMCU“.
        

        [[Datei:etiss-cws-assigning-card-to-vu.png|rahmenlos|800px]]
        
On the "Service cards" tab you can add cards and specify their corresponding access levelAuf der Registerkarte „Servicekarten“ können Sie Karten hinzufügen und die entsprechende Zugriffsebene festlegen.
        

        [[Datei:etiss-cws-service-cards.png|rahmenlos|800px]]
        

        ===Assigning a card to project===
            

            The card also can be linked to a project. But you have to keep in mind that assigning a card to a particular VU configuration has precedence over assigning it to the project.
            
            To assign a card to a project, go to the "ETISS CWS" -> "Configuration" -> "Projects" menu, select a project and on the "Service cards" tab link a card with corresponding access level.
            
Eine Karte einem Projekt zuweisen===
            

            Die Karte kann auch mit einem Projekt verknüpft werden. Beachten Sie jedoch, dass die Zuweisung einer Karte zu einer bestimmten VU-Konfiguration Vorrang vor der Zuweisung zum Projekt hat.
            
            Um eine Karte einem Projekt zuzuweisen, gehen Sie in das Menü „ETISS CWS“ -> „Konfiguration“ -> „Projekte“, wählen Sie ein Projekt aus und verknüpfen Sie auf der Registerkarte „Dienstkarten“ eine Karte mit entsprechendem Zugangslevel.
            
[[Datei:etiss-cws-link-card.png|rahmenlos|800px]]
        

        [[Kategorie:ETISS Global]]
Zeile 3: Zeile 3:
 
{{DISPLAYTITLE:ETISS CWS ~ Benutzerhandbuch}}
 
{{DISPLAYTITLE:ETISS CWS ~ Benutzerhandbuch}}
  
==DASHBOARD==
+
==Armaturenbrett==
===Main elements description===
+
===Beschreibung der Hauptelemente===
  
The dashboard is designed to give user a convenient way of managing and controlling equipment items registered in the system. Each dashboard item represents a physical device and consists of the following elements:
+
Das Dashboard wurde entwickelt, um dem Benutzer eine bequeme Möglichkeit zu bieten, im System registrierte Ausrüstungsgegenstände zu verwalten und zu steuern. Jedes Dashboard-Element stellt ein physisches Gerät dar und besteht aus den folgenden Elementen:
  
 
[[Datei:etiss-cws-dashboard-elements.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-dashboard-elements.png|rahmenlos|800px]]
  
*'''Name''': Equipment item name.
+
*'''Name''': Name des Ausrüstungsgegenstands.
*'''Project''': A project to which this equipment item belongs.
+
*'''Projekt''': Ein Projekt, zu dem dieser Ausrüstungsgegenstand gehört.
*'''Type''': Equipment item type. In case of Vending Units, this can be either V21 or V7, or other modifications.
+
*'''Typ''': Art des Ausrüstungsgegenstands. Bei Verkaufseinheiten kann dies entweder V21 oder V7 oder andere Modifikationen sein.
*'''Connections''': This link allows to quickly connect to the item either with ssh, or VNC and check the status.
+
*'''Verbindungen''': Dieser Link ermöglicht es, sich schnell mit dem Element entweder mit ssh oder VNC zu verbinden und den Status zu überprüfen.
*'''Balance''': In case of VU, shows the current amount of money in the Vending Unit.
+
*'''Balance''': Zeigt im Fall von VU den aktuellen Geldbetrag in der Vending Unit an.
*'''Events''': Shows the list of events that have happened recently.
+
*'''Events''': Zeigt die Liste der kürzlich stattgefundenen Ereignisse an.
*'''State''': Displays current state of the equipment item.
+
*'''Zugang''': Zeigt den aktuellen Zustand des Ausrüstungsgegenstands an.
  
===VU state and events===
+
===VU-Zustand und Ereignisse===
  
When something happens with Vending Unit or other equipment, it sends an event to the server. You can view current status of the unit and events that happened earlier by pressing a button on the dashboard:
+
Wenn etwas mit der Verkaufseinheit oder anderen Geräten passiert, sendet sie ein Ereignis an den Server. Sie können den aktuellen Status der Einheit und frühere Ereignisse anzeigen, indem Sie eine Taste auf dem Dashboard drücken:
  
 
[[Datei:etiss-cws-vu-state-btn.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-vu-state-btn.png|rahmenlos|800px]]
  
Each event in the list is color-coded and has different weight. More reddish colors have bigger weight and need to be checked immediately. You can see detailed colors description by pressing on the "Legend" button.
+
Jedes Ereignis in der Liste ist farbcodiert und hat eine andere Gewichtung. Rötlichere Farben haben ein größeres Gewicht und müssen sofort überprüft werden. Sie können eine detaillierte Farbbeschreibung sehen, indem Sie auf die Schaltfläche "Legende" klicken.
  
 
[[Datei:etiss-cws-legend-btn.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-legend-btn.png|rahmenlos|800px]]
  
The events list can be sorted by date and weight.
+
Die Ereignisliste kann nach Datum und Gewicht sortiert werden.
  
 
[[Datei:etiss-cws-events-list.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-events-list.png|rahmenlos|800px]]
  
===Projects===
+
===Projekte===
  
Each equipment item can belong to a certain project. You can configure projects in "ETISS CWS" -> "Configuration" -> "Projects" menu. Once you add an item to a project, you can limit visibility of the project items for certain users by assigning a user to the project. After that, each user will be able to see and work only with equipment items that belong to a certain project.
+
Jeder Ausrüstungsgegenstand kann zu einem bestimmten Projekt gehören. Sie können Projekte im Menü "ETISS CWS" -> „Konfiguration“ -> "Projekte" konfigurieren. Nachdem Sie einem Projekt ein Element hinzugefügt haben, können Sie die Sichtbarkeit der Projektelemente für bestimmte Benutzer einschränken, indem Sie dem Projekt einen Benutzer zuweisen. Danach kann jeder Benutzer nur Ausrüstungsgegenstände sehen und bearbeiten, die zu einem bestimmten Projekt gehören.
  
 
[[Datei:etiss-cws-configuration-projects.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-configuration-projects.png|rahmenlos|800px]]
Zeile 40: Zeile 40:
 
[[Datei:etiss-cws-projects-users.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-projects-users.png|rahmenlos|800px]]
  
There's also a nice ability to group equipment items by their project or type.
+
Es gibt auch eine nette Möglichkeit, Ausrüstungsgegenstände nach ihrem Projekt oder Typ zu gruppieren.
  
 
[[Datei:etiss-cws-group-by-project.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-group-by-project.png|rahmenlos|800px]]
  
==USER MANAGEMENT==
+
==Benutzerverwaltung==
  
===Available access levels===
+
===Verfügbare Zugriffsebenen===
  
 
The system has 3 access levels:
 
The system has 3 access levels:
 
*'''Cashier - "vu_cashier_template"''': Works with money, has limited access to other functions of the system.
 
*'''Cashier - "vu_cashier_template"''': Works with money, has limited access to other functions of the system.
 
*'''Service - "vu_service_template"''': Maintains the equipment and can control it's various aspects.
 
*'''Service - "vu_service_template"''': Maintains the equipment and can control it's various aspects.
*'''Administrator - "vu_admin_template"''': Has admin privileges and address to all functions of ETISS CWS system.
+
*'''Administrator - "vu_admin_template"''': Verfügt über Administratorrechte und Adresse für alle Funktionen des ETISS CWS-Systems.
  
To login into the system using any of these roles, open the login page, enter desired user login (email), enter password and click "Login".
+
Um sich mit einer dieser Rollen beim System anzumelden, öffnen Sie die Anmeldeseite, geben Sie die gewünschte Benutzeranmeldung (E-Mail) ein, geben Sie das Passwort ein und klicken Sie auf "Login".
  
 
[[Datei:etiss-global-system-login.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-global-system-login.png|rahmenlos|800px]]
  
===Creating a new user===
+
===Erstellen eines neuen Benutzers===
  
To create a new user navigate to "ETISS CWS" -> "Configuration" -> "Partner registration" menu and fill in following fields:
+
Um einen neuen Benutzer anzulegen, navigieren Sie zum Menü "ETISS CWS" -> "Konfiguration" -> "Partnerregistrierung" und füllen Sie die folgenden Felder aus:
*'''Name''': User's name.
+
*'''Name''': Benutzername.
*'''Login''': A login which is going to be user to log in to the system.
+
*'''Login''': Ein Login, das der Benutzer sein wird, um sich beim System anzumelden.
*'''Password''': User's password.
+
*'''Passwort''': Passwort des Benutzers.
*'''Template''': Access level template ("Cashier template" - only works with money, "Service template" - takes care of the Units, "Administrator template" - Local GOD).
+
*'''Vorlage''': Zugriffslevel-Vorlage ("Kassierer-Vorlage" - funktioniert nur mit Geld, "Service-Vorlage" - kümmert sich um die Einheiten, "Administrator-Vorlage" - Lokaler GOD).
*'''Project''': User will see and be able to work only with equipment items that belong to selected here projects.
+
*'''Projekt''': Der Benutzer sieht und kann nur mit Ausrüstungsgegenständen arbeiten, die zu hier ausgewählten Projekten gehören.
  
 
[[Datei:etiss-cws-add-user.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-add-user.png|rahmenlos|800px]]
  
===Assigning a project to a user===
+
===Zuweisen eines Projekts zu einem Benutzer===
  
To assign a project while creating a new user, in the "Project" area click "Add item" and select the required project and click "Add" button. If you've already created a user, you can open a project where you'd like to add the user, then select "Users" tab and add a user there.
+
Um beim Erstellen eines neuen Benutzers ein Projekt zuzuweisen, klicken Sie im Bereich "Projekt" auf "Element hinzufügen", wählen Sie das gewünschte Projekt aus und klicken Sie auf die Schaltfläche "Hinzufügen". Wenn Sie bereits einen Benutzer erstellt haben, können Sie ein Projekt öffnen, in dem Sie den Benutzer hinzufügen möchten, dann die Registerkarte "Benutzer" auswählen und dort einen Benutzer hinzufügen.
  
 
[[Datei:etiss-cws-assigning-project.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-assigning-project.png|rahmenlos|800px]]
  
==TICKETS==
+
==Tickets==
  
===Ticket generator===
+
===Ticket Generator===
  
Ticket generator allows to generate a specified number of tickets and print them out if needed. This feature can be used, for example, in case if you need to create a lot of free tickets and give them to people.
+
Der Ticket-Generator ermöglicht es, eine bestimmte Anzahl von Tickets zu generieren und diese bei Bedarf auszudrucken. Diese Funktion kann zum Beispiel verwendet werden, wenn Sie viele Freikarten erstellen und an Personen verteilen müssen.
  
To open ticket generator, navigate to "Main menu" -> "Tickets" -> "Configuration" -> "Ticket generator":
+
Um den Ticketgenerator zu öffnen, navigieren Sie zu "Hauptmenü" -> "Tickets" -> "Konfiguration" -> "Ticketgenerator":
  
 
[[Datei:etiss-global-configuration-ticket-generator.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-global-configuration-ticket-generator.png|rahmenlos|800px]]
Zeile 86: Zeile 86:
 
[[Datei:etiss-global-ticket-properties.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-global-ticket-properties.png|rahmenlos|800px]]
  
Next, fill in the following fields:
+
Füllen Sie als Nächstes die folgenden Felder aus:
*'''Name''': The name of the generated tickets (not printed anywhere, just a display name).
+
*'''Name''': Der Name des generierten Tickets (nirgendwo aufgedruckt, nur ein Anzeigename).
*'''Product''': The product based on which tickets will be generated. (Ex: to generate free tickets, you need to select free product here).
+
*'''Produkt''': Das Produkt, auf dessen Grundlage Tickets generiert werden. (Beispiel: Um kostenlose Tickets zu generieren, müssen Sie hier ein kostenloses Produkt auswählen).
  
Click "Save", and after that click '''Generate tickets''' button.
+
Klicken Sie auf ''Speichern'' und danach auf die Schaltfläche "Tickets generieren".
  
 
[[Datei:etiss-global-tickets-number.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-global-tickets-number.png|rahmenlos|800px]]
  
Select the number of tickets to generate and click '''Generate'''
+
Wählen Sie die Anzahl der zu generierenden Tickets und klicken Sie auf '''Generate'''
  
===Printing generated tickets===
+
===Drucken generierter Tickets===
  
Once tickets were generated, you can print them out by pressing '''Print generated tickets''' button.
+
Sobald Tickets erstellt wurden, können Sie sie ausdrucken, indem Sie auf die Schaltfläche '''Erzeugte Tickets drucken''' klicken.
  
 
[[Datei:etiss-global-print-tickets.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-global-print-tickets.png|rahmenlos|800px]]
  
==RFID CARDS==
+
==RFID Karten==
  
===RFID cards generator===
+
===RFID Karten Generator===
  
RFID card generator can be used with reader to mass register RFID cards. An operator scans the card with the reader, these cards then being added to the list of cards separated by the line break, space, comma, or semicolon. And finally, after selecting the card type, these cards then can be registered in the system in one click.
+
Der RFID-Kartengenerator kann mit dem Lesegerät zur Massenregistrierung von RFID-Karten verwendet werden. Ein Bediener scannt die Karte mit dem Lesegerät, diese Karten werden dann der Liste der Karten hinzugefügt, die durch Zeilenumbruch, Leerzeichen, Komma oder Semikolon getrennt sind. Und schließlich können diese Karten nach Auswahl des Kartentyps mit einem Klick im System registriert werden.
  
===Generating RFID cards===
+
===Generieren von RFID-Karten===
  
 
[[Datei:etiss-global-register-rfid.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-global-register-rfid.png|rahmenlos|800px]]
  
To use RFID cards generator go to "RFID cards" -> "Configuration" -> "Mass register" and fill in the following fields:
+
Um den RFID-Kartengenerator zu verwenden, gehen Sie zu „RFID-Karten“ -> „Konfiguration“ -> „Massenregister“ und füllen Sie die folgenden Felder aus:
*'''Type''': The type of RFID card to be registered.
+
*'''Typ''': Der Typ der zu registrierenden RFID-Karte.
*'''Ticket product''': The product on which the linked ticket will be based.
+
*'''Ticket Produkt''': Das Produkt, auf dem das verknüpfte Ticket basiert.
*'''RFID cards''': An array of RFID cards to be registered. These can be obtained from card reader or pasted via clipboard manually. The system understands the following card separation symbols: '''line break''', '''space''', '''comma''', or '''semicolon'''.
+
*'''RFID Karten''': Ein Array von zu registrierenden RFID-Karten. Diese können vom Kartenleser abgerufen oder manuell über die Zwischenablage eingefügt werden. Das System versteht die folgenden Kartentrennzeichen: '''Zeilenumbruch''', '''Leerzeichen''', '''Komma''' oder '''Semikolon'''.
  
===Assigning a partner to generated card===
+
===Zuweisen eines Partners zu einer generierten Karte===
  
After all necessary cards were successfully generated you can assign a previously created partner to them. This can be done by opening a card and selecting a partner.
+
Nachdem alle erforderlichen Karten erfolgreich generiert wurden, können Sie diesen einen zuvor erstellten Partner zuweisen. Dies kann durch Öffnen einer Karte und Auswählen eines Partners erfolgen.
  
From the menu "RFID cards" -> "Cards" -> "Registered cards" open any card, click "Edit" and in the '''Partner''' field select desired partner.
+
Öffnen Sie im Menü „RFID-Karten“ -> „Karten“ -> „Registrierte Karten“ eine beliebige Karte, klicken Sie auf „Bearbeiten“ und wählen Sie im Feld „Partner“ den gewünschten Partner aus.
  
 
[[Datei:etiss-global-assigning-partner.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-global-assigning-partner.png|rahmenlos|800px]]
  
Now this card is associated with a partner.
+
Jetzt ist diese Karte einem Partner zugeordnet.
  
===Assigning a card to Vending Unit===
+
===Karte einer Verkaufseinheit zuweisen===
  
After assigning a partner to a card, this card can be linked to the vending unit with a specified access level. To do this, login as Administrator, find and open a vending unit to which you need to link a card, and click on its configuration settings. In this case it's "VU Single FMCU" link.
+
Nachdem einer Karte ein Partner zugewiesen wurde, kann diese Karte mit einer bestimmten Zugangsebene mit dem Verkaufsgerät verknüpft werden. Melden Sie sich dazu als Administrator an, suchen und öffnen Sie eine Verkaufseinheit, mit der Sie eine Karte verknüpfen müssen, und klicken Sie auf ihre Konfigurationseinstellungen. In diesem Fall ist es der Link „VU Single FMCU“.
  
 
[[Datei:etiss-cws-assigning-card-to-vu.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-assigning-card-to-vu.png|rahmenlos|800px]]
  
On the "Service cards" tab you can add cards and specify their corresponding access level.
+
Auf der Registerkarte „Servicekarten“ können Sie Karten hinzufügen und die entsprechende Zugriffsebene festlegen.
  
 
[[Datei:etiss-cws-service-cards.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-service-cards.png|rahmenlos|800px]]
  
===Assigning a card to project===
+
===Eine Karte einem Projekt zuweisen===
 +
 
 +
Die Karte kann auch mit einem Projekt verknüpft werden. Beachten Sie jedoch, dass die Zuweisung einer Karte zu einer bestimmten VU-Konfiguration Vorrang vor der Zuweisung zum Projekt hat.
 +
Um eine Karte einem Projekt zuzuweisen, gehen Sie in das Menü „ETISS CWS“ -> „Konfiguration“ -> „Projekte“, wählen Sie ein Projekt aus und verknüpfen Sie auf der Registerkarte „Dienstkarten“ eine Karte mit entsprechendem Zugangslevel.
  
The card also can be linked to a project. But you have to keep in mind that assigning a card to a particular VU configuration has precedence over assigning it to the project.
 
To assign a card to a project, go to the "ETISS CWS" -> "Configuration" -> "Projects" menu, select a project and on the "Service cards" tab link a card with corresponding access level.
 
  
 
[[Datei:etiss-cws-link-card.png|rahmenlos|800px]]
 
[[Datei:etiss-cws-link-card.png|rahmenlos|800px]]

Anhänge

Diskussionen