People Counter Dashboard: Unterschied zwischen den Versionen

(Information about Variables)
K (Added new sections with examples)
 

De-active.png En.png



Inhaltsverzeichnis

Prepare

KBOX A-330-RPI vorbereiten[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Download imageImage[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Version Download Link
1.3.0.1 http://nas0.dnsalias.com:5000/sharing/wZzteL0s7

Copy image to the Image auf Micro SD Card übertragen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. Download an image from the table above Image-Datei über den angegebenen Link herunterladen

2. Extract an archive Archiv extrahieren

3. Use utility Das Toool HDDRawCopy1.10Portable from the archive to copy the image on the im Archiv verwenden, um das Archiv auf die Micro SD Card zu kopieren

Setup XOVIS camerasKamera[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Add XOVIS camerasKamera hinzufügen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. To add a new XOVIS camera, you firstly need to select the Zunächst den Menüpunkt Devices/ Geräte tab auswählen.

Devices 1.png

2. Click on the Auf Add/ Hinzufügen button klicken.

add button.png

3. Here you should specify the camera URLDie entsprechenden Angaben der Eingabefelder ausfüllen. Bitte die URL angeben.

camera url.png

4. Specify a login to access the cameraDie Anmeldeinformationen für die Kamera angeben.

login.png

5. Specify a password to access the cameraDas Kennwort angeben.

password.png


6. In this field specify the URL of your server (this field will be used for PUSH notification configuration on the camera sidediesem Feld wird die URL des Applikationsservers angegeben (Zieladresse für PUSH Benachrichtigungen von der Kamera).

push server url.png

7. Save itSpeichern.

save button.png

Change camera credentialsKamera Anmeldeinformationen anpassen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. If you want to change camera data just click on the camera list areaWenn die Anmeldeinformationen angepasst werden müssen, bitte hier klicken.

status sign.png

2 Then click on the Danach Edit/ Bearbeiten button auswählen.

edit button.png

3. After that you can change camera dataJetzt können hier Anpassungen vorgenommen werden.

4. And save changesAnpassungen speichern.

save button.png

Delete API camerasKamera entfernen.[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Maxcrc MediaWiki:Icon-info.png
Hinweis
Be careful! Do not remove cameras that are used.
1. To remove unwanted cameras, mark them
Achtung! Keine Kameras entfernen, die noch in Benutzung sind

1. Die zu enfernende Kamera bitte auswählen.

mark item.png

2. Click on the Auf den Button Delete/ Löschen buttonklicken.

delete button.png

Additional field designationsZusätzliche Feldbezeichnungen.[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

The status icon shows the connection to the camera. If it is green then the connection exists, if it is red then no connection exists.

status sign.png

The status connection you can see also if you just click on the camera list area.

status.png

This field shows the connection error.

connection error message.png

MAC camera address. It is automatically filled in by the serverDas Statussymbol zeigt den Verbindungstatus der Kamera an. Grün bedeutet, es besteht eine Verbindung zu der Kamera, rot bedeutet, aktuell besteht keine Verbindung zu der Kamera.

status sign.png

Die Statusverbindung kann auch geprüft werden, wenn man einfach auf den Kameralistenbereich klickt.

status.png

Dieses Feld zeigt den Verbindungsfehler.

connection error message.png

MAC-Adresse der Kamera. Dieses Feld wird automatisch von der Anwendung belegt.

mac.png

Setup Dashboards[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Add Dashboard hinzufügen.[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. Add a new dashboard, you firstly need to go to DashboardMenüpunkt Dashboard auswählen.

dashboard.png

2. Select the Den Reiter Dashboards tabauswählen.

3. And then click on the Auf Add/ Hinzufügen button klicken.

add button.png

4. Enter here the name of the areaDen Namen des Bereiches definieren und eingeben.

dashboard name.png

5. Here you should specify a unique name without spaces and starts with a lowercase letter. This is a service field. For example: If you specified the name "Test", you can specify a unique name "test".

dashboard unique name.png

6. Here you can select a theme for the area display. For exampleHier sollte ein eindeutiger Name ohne Leerzeichen angegeben werden, der mit einem Kleinbuchstaben beginnt. Dies ist ein Schlüsselwort. Beispiel: Wenn der Name "Test" definiert worden ist, kann man den Namen "test" verwenden..

dashboard unique name.png

6. Hier kann ein visuelles Layout für die Darstellung angegeben werden. Zum Beispiel:

template.png

7. Here you can choose the background for the Definition des Hintergrundbildes für das "Basic" theme. If you want to add an image, you should upload it up to the server. More details on the link upload files

dashboard background.png

8. This field can be used in case if you want to specify an Offset for counter(for example when people are already in the area, but camera's counter is zero).

dashboard offset.png

9. Click on the Add/ Hinzufügen button to add a camera.

dashboard add.png

10. Select the camera that was added earlier. If you do not know how to add a camera to click on this link setup XOVIS cameras

11. Choose the detect type.

12. Enter the name line.

dashboard camera.png

13. Here we specify the maximum capacity of the number of people.

dashboard capacity.png

14. Here you can specify the schedule restart counter time. If you need to specify more than 2 values, be sure to separate them with a semicolon.

dashboard schedule.png

If you need to change the text translation on Dashboard by interval:

15. To add the ability to select a language, click the Add/ Hinzufügen button as many times as you need the languages.

dashboard add.png

16. Choose a language.

dashboard lang.png

17. Enter the language switching interval in seconds.

dashboard lang interval.png 18. And save it. save button.png Change Dashboard credentials

Layout. Wenn ein Bild importiert werden soll, kann man es hier hochladen. Weitere Details kan man unter diesem Link finden: Dateien hochladen

dashboard background.png

8. Dieses Feld kann verwendet werden, wenn ein Offset für den Zähler angegeben werden soll (z. B. wenn sich bereits Personen in der Nähe befinden, der Zähler der Kamera jedoch Null ist)..

dashboard offset.png

9. Auf Add/ Hinzufügen klicken, um eine Kamera hinzuzufügen.

dashboard add.png

10. Bitte eine Kamera auswählen, die zuvor hinzugefügt wurde. Wenn keine Kamera existiert, bitte auf diesen Link klicken setup XOVIS cameras

11. Erkennungstyp auswählen.

12. Den Name der Kamera angeben.

dashboard camera.png

13. Angabe der maximalen Personenanzahl für den zu überwachenden Bereich.

dashboard capacity.png

14. Hier kann der Zeitpunkt für ein Zurücksetzen der Kapazität definiert werden. Wenn mehr als 2 Werte angegeben werden, werden die Zeitpunkte durch ein Semikolon getrennt.

dashboard schedule.png

Hinzufügen zusätzlicher Sprachen:

15. Eine weitere Sprache wird über den Button Add/ Hinzufügen ermöglicht.

dashboard add.png

16. Sprachauswahl.

dashboard lang.png

17. Intervall in Sekunden zum automatischen Anzeigewechsel.

dashboard lang interval.png
18. Speichern.
save button.png

Dashboard Anmeldeinformationen anpassen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. If you want to change dashboard data just click on the dashboard list areaUm Dashboard-Daten zu ändern, bitte auf den Dashboard-Listenbereich auswählen.

dashboard edit configuration.png
2. Then click on the Auf Edit/ Bearbeiten button klicken.
edit button.png
3. After that you can change dashboard data. 4. And save changes.Anpassungen vornehmen und Speichern.
save button.png

Delete Dashboard entfernen.[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. To remove unwanted Dashboard, mark themDashboard markieren.
mark item.png

2. And then click on the Auf Delete/ Löschen button Button klicken.

delete button.png

Setup Executable Devicesexterne Geräte (z.B. externe Applikationsserver)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Add Executable DevicesExterne Geräte hinzufügen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. To add a new executable device, you firstly need to select the Menüpunkt Devices/ Geräte tab auswählen.

Devices 1.png

2. Select the Executable Devices/ Ausführbare Geräte tab wählen.

3. And then click on the Button Add/ Hinzufügen button klicken.

add button.png

4. Select the type of executable device communication protocolTyp des Protokolls angeben.

controller type.png

5. Here you should specify the executable device URLURL des externen Servers angeben.

controller url.png

6. And Save itSpeichern.

save button.png

Change Executable Device credentialsExterne Gerätekonfiguration anpassen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. If you want to change executable device data just click on the executable device list areaAuf den Listenbereich für ausführbare Geräte klicken.

controller edit.png
2. Then click on the Edit/ Bearbeiten button Button auswählen.
edit button.png
3. After that you can change executable device dataGewünschte Änderungen vornahmen.

4. And save changesSpeichern.

save button.png

Delete Executable DeviceExterne Geräte löschen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. To remove an executable device, mark themGewünschtes Gerät markieren.
mark item.png
2. Be careful! Do not remove an executable device that is used. Click on the Achtung! Keine Geräte entfernen, die noch benutzt werden. Auf den Button Delete/ Löschen button klicken.
delete button.png

Additional field designations.Zusätzliche Feldbezeichnungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Command Information/ Kommando-Informationen contains information about commands to control the device beschreiben Befehle zur Steuerung des Gerätes.

controller commands.png

Setup Output Signals of Executable DeviceAusgangssignale externer Geräte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Add Output SignalsAusgangssignale hinzufügen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. To add new output signals, you firstly need to select the Menüpunkt Devices/ Geräte tab auswählen.

Devices 1.png

2. Select the Reiter Output Signals/ Ausgangssignale tab auswählen.

3. And then to click on the Button Add/ Hinzufügen button auswählen.

add button.png

4. Enter here the name of the output signalsName des Signals definieren.

signal name.png

5. Here you should select an areaAnzuwendender Bereich auswählen.

signal area.png

6. Here you should choose the executable device URL angeben.

signal device.png

7. Insert the command of a high level of the executable deviceZugehöriges Kommando Einschaltbefehl des ausführbaren Gerätes eingeben.

signal on.png

8. Insert the command of a low level of the executable deviceZugehöriges Kommando Ausschaltbefehl des ausführbaren Gerätes eingeben.

signal off.png

9. Here you can specify transition delay timeImpulslänge definieren (Wert=0 Dauerimpuls An/Aus, Wert > 0 bedeutet Impulslänge).

signal delay.png

10. This field is necessary to specify the condition of relay triggeringDieses Feld ist erforderlich, um den Zustand der Auslösung anzugeben.

signal trigger.png

Information about VariablesUmgebungsvariablen

variables.png

11. Save it.

save button.png

Change Output Signals credentialsAusgangssignale anpassen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. If you want to change output signals data just click on the output signals list areaListenbereich auswählen.

signal edit.png
2. Then click on the Auf Edit/ Bearbeiten button Button klicken.
edit button.png
3. After that you can change its dataAnpassungen vornehmen.

4. And save changesSpeichern.

save button.png

Delete Output SignalsAusgangsignale löschen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. To remove unwanted Output Signals, mark themAusgangssignal markieren.
mark item.png
2. Click on the Den Delete/ Löschen button Button betätigen.
delete button.png

Upload files to the serverDateien hochladen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Add FilesDateien hinzufügen.[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. Add a new area, you firstly need to go to DashboardMenüpunkt Dashboard auswählen.

dashboard.png

2. Select the Image Assets/ Bild-Assets tab Reiter auswählen.

3. And then click on the Add/ Hinzufügen button and select a file on your file system. If a file is uploaded to the server, you can see it in the file list.

add button.png Show uploaded image files.

Auf den Button Add/ Hinzufügen klicken und eine Datei auf dem lokalen Dateisystem auswählen. Nach dem Hochladen erscheint die Datei in der Auswahlliste..

add button.png

Dateien auf dem Server anzeigen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. If you want to see image files just click on the file list areaDateiliste auswählen.

assets show.png

Delete FilesDateien löschen.[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Maxcrc MediaWiki:Icon-info.png
Hinweis
Be careful! Do not remove files that are used
Achtung! Keine Dateien löschen, die in Benutzung sind.
1. To remove unwanted files on the server, mark them. Preset files can't be deletedDateien markieren. Vordefinierte Dateien können nicht gelöscht werden.
mark item.png
2. And then click on the Den Delete/ Löschen button Button klicken.
delete button.png

UsersBenutzer[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Add a userBenutzer hinzufügen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. To add a new user, you firstly need to select the System tabReiter System auswählen.

system.png

2. Click on the Users/ Benutzer tab auswählen.

3. Then click on the Button Add/ Hinzufugen button klicken.

add button.png

4. In this field you should specify Login/ Anmeldung for a new user für den neuen Anwender auswählen

users login.png

5. In this field you should specify Password/ Passwort for a new user defnieren

users password.png

6. If you want to grant the user administrator rights, tip this fieldBerechtigungen festlegen. (Administrative rights give rights to edit, create, delete and view. And the standard rights only to viewBerechtigungen beinhalten Bearbeiten, Erstellen, Löschen und Leseberechtigungen. Standardberechtigungen beinhalten nur Leseberechtigungen.)

users admin.png
7. Click on the Auf Save/ Speichern button to complete the adding of a new user klicken, um die Benutzeranlage abzuschließen.
save button.png

Change user credentialsBenutzerdaten anpassen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. If you want to change user data just click on the user list areaBenutzer aus der Liste auswählen.

users edit.png
2. Then click on the Auf Edit/ Bearbeiten button Button klicken.
edit button.png
3. After that you can change user data. 4. And save the changes.Anpassungen vornehmen und Speichern.
save button.png

Remove a userBenutzer entfernen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Maxcrc MediaWiki:Icon-info.png
Hinweis
Be careful! Do not remove users that are used
Achtung! Keine Benutzer entfernen die noch im Einsatz sind.
1. To remove unwanted user, mark them. Preset files can't be deletedBenutzer markieren. Vordefinierte Benutzer können nicht entfernt werden.
mark item.png
2. And then click on the Auf Button Delete/ Löschen button klicken.
delete button.png

Change browser configurationBrowser Konfiguration anpassen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Reload browser configurationBrowser Konfiguration neu laden.[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. To display, you firstly need to go to SystemMenüpunkt System auswählen.

system.png

2. Select the Reiter Display/ Bildschirm tab auswählen.

3. If you need a mouse cursor to be displayed in the kiosk, tip this fieldSichtbarkeit Mauszeiger definieren.

display cursor.png

4. Enter the display URL angeben.

display url.png

5. Click on the Save buttonAuf Speichern Button klicken.

speichern.png

6. Then click on the Reboot buttonDanach auf Systemneustart button klicken.

systemneustart.png

NetworkNetzwerk[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Network Netzwerk Setup.[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

1. To configure or view the network settings, you firstly need to go to SystemMenüpunkt System auswählen.

system.png

2. Select the Network tab.

There are two methods of network configuration.

The first method:

  • Tip the field.
network dhcp.png
  • Click on the Save button.
speichern.png
  • Then click Reboot button. And the DHCP server will automatically give the necessary settings.
systemneustart.png

The second method:

  • Specify an IP address.
network address.png
  • Enter netmask.
network netmask.png
  • Input address of the gateway.
network gateway.png
  • Now fill in the DNS IP address.
network dns.png
  • And then clock on the *Reload* button.
reload button.png

Reiter Netzwerk auswählen.

Es gibt zwei Konfigurationsarten.

Konfiguration DHCP:

  • DHCP auswählen.
network dhcp.png
  • Button Speichern klicken
speichern.png
  • Button Systemneustart klicken. Der DHCP-Server wird alle notwendigen Informationen nach dem Neustart liefern.

systemneustart.png

Konfiguration Statische IP-Adresse:

  • IP Addresse angeben.
network address.png
  • Netzmaske angeben.
network netmask.png
  • Gateway Adresse angeben.
network gateway.png
  • DNS Addresse angeben.
network dns.png
  • Button Reload klicken.
reload button.png

Beispielkonfiguration mit Zutrittskontrolle[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Externes Gerät konfigurieren ( KMTronic Herstellerinformation)

image external device.png


Die Standardkonfiguration der Netzwerkparameter des externen Gerätes kann der Herstellerseite entnommen werden.

image kmtronic.png


Für dieses externe Gerät gibt es insgesamt 4 Relais mit jeweils einem Schließer/Öffner Kontakt. Im Reiter Ausgangssignale kann man jetzt ein Relais auswählen, welches als Schalter zu der Zutrittskontrolle genutzt wird.

In dieser Konfiguration wird das Relais1 als Schaltkontakt in der Signaldefinition verwendet. Es wird eine Impulslänge von 0 ms definiert, das bedeutet es ist ein An/Aus Schalter. In dieser Konfiguration wird der Schaltimpuls gesetzt, wenn die tatsächliche Personenanzahl größer als die eingestellte Maximalkapzität ist.

image relais.png

In dieser Darstellung wird die technische Verbindungsübersicht dargestellt. Die Signalleitungen werden als NO (Normal Open) mit dem Kontakt U2 E7 auf dem Anschlussboard verbunden. Das bedeutet, bei Überschreiten der Maximalkapazität, sperrt die Zutrittskontrolle.

image network diagram.png


Es können bei Bedarf mehrere Schaltkontakte entsprechend den fachlichen Anforderungen verwendet werden.

Beispiele[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

So ändern Sie die Kapazität des Dashboards[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

So setzen Sie den Zähler zurück[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

==Prepare {{translate|Personenzählung Dashboard}}
            

            ==KBOX A-330-RPI vorbereiten==
        

        ===Download imageImage===
        
        {| class="wikitable"
        
        !Version
        
        !Download Link
        
        |-
        
        |1.3.0.1
        
        |http://nas0.dnsalias.com:5000/sharing/wZzteL0s7
        
        |}
        

        ===Copy image to the Image auf Micro SD Card übertragen===
        
        1. Download an image from the table above
            

            2. Extract an archive
            

            3. Use utility '''HDDRawCopy1.10Portable''' from the archive to copy the image on the Micro SD Card
            

            ==Setup XOVIS cameras==
            

            ===Add XOVIS cameras===
            
            1. To add a new XOVIS camera, you firstly need to select the '''Devices/ Geräte''' tabImage-Datei über den angegebenen Link herunterladen
            

            2. Archiv extrahieren
            

            3. Das Toool '''HDDRawCopy1.10Portable''' im Archiv verwenden, um das Archiv auf die Micro SD Card zu kopieren
            

            ==Setup XOVIS Kamera==
            

            ===XOVIS Kamera hinzufügen===
            
            1. Zunächst den Menüpunkt '''Devices/ Geräte''' auswählen.
        
        [[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
        
        2. Click on the '''Add/ Hinzufügen''' buttonAuf '''Add/ Hinzufügen''' klicken.
        
        [[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
        
        3. Here you should specify the camera URLDie entsprechenden Angaben der Eingabefelder ausfüllen. Bitte die URL angeben.
        
        [[Datei:camera url.png|ohne|mini|1127x1127px]]
        
        4. Specify a login to access the cameraDie Anmeldeinformationen für die Kamera angeben.
        
        [[Datei:login.png|ohne|mini|1123x1123px]]
        
        5. Specify a password to access the cameraDas Kennwort angeben.
        
        [[Datei:password.png|ohne|mini|1131x1131px]]
        

        6. In this field specify the URL of your server (this field will be used for PUSH notification configuration on the camera sidediesem Feld wird die URL des Applikationsservers angegeben (Zieladresse für PUSH Benachrichtigungen von der Kamera).
        
        [[Datei:push server url.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        
        7. Save itSpeichern.
        
        [[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        ===Change camera credentialsKamera Anmeldeinformationen anpassen===
        
        1. If you want to change camera data just click on the camera list areaWenn die Anmeldeinformationen angepasst werden müssen, bitte hier klicken.
        
        [[Datei:status sign.png|ohne|mini|1137x1137px]]
        

        2 Then click on the '''Edit/ Bearbeiten''' buttonDanach '''Edit/ Bearbeiten''' auswählen.
        
        [[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]
        
        3. After that you can change camera data.
            

            4. And save changesJetzt können hier Anpassungen vorgenommen werden.
            

            4. Anpassungen speichern.
        
        [[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        ===Delete API camerasKamera entfernen.===
        
        {{Box_Hinweis|Hinweis Text = Be careful! Do not remove cameras that are used.}}1. To remove unwanted cameras, mark themAchtung! Keine Kameras entfernen, die noch in Benutzung sind}}1. Die zu enfernende Kamera bitte auswählen.
        
        [[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]
        

        2. Click on theAuf den Button Delete/ Löschen buttonklicken.
        
        [[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
        

        ===Additional field designations.===
            
            The status icon shows the connection to the camera. If it is green then the connection exists, if it is red then no connection existsZusätzliche Feldbezeichnungen.===
            
            Das Statussymbol zeigt den Verbindungstatus der Kamera an. Grün bedeutet, es besteht eine Verbindung zu der Kamera, rot bedeutet, aktuell besteht keine Verbindung zu der Kamera.
        
        [[Datei:status sign.png|ohne|mini|1137x1137px]]
        The status connection you can see also if you just click on the camera list area.  
            Die Statusverbindung kann auch geprüft werden, wenn man einfach auf den Kameralistenbereich klickt.
            [[Datei:status.png|ohne|mini|1133x1133px]]
        This field shows the connection errorDieses Feld zeigt den Verbindungsfehler.
        
        [[Datei:connection error message.png|ohne|mini|1122x1122px]]
        
        MAC camera address. It is automatically filled in by the server-Adresse der Kamera. Dieses Feld wird automatisch von der Anwendung belegt.
        
        [[Datei:mac.png|ohne|mini|1133x1133px]]
        

        ==Setup Dashboards==
        

        ===Add DashboardDashboard hinzufügen.===
        
        1. Add a new dashboard, you firstly need to go to DashboardMenüpunkt Dashboard auswählen.
        
        [[Datei:dashboard.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        
        2. Select theDen Reiter Dashboards tabauswählen. 
        

        3. And then click on the '''Add/ Hinzufügen''' buttonAuf '''Add/ Hinzufügen''' klicken. 
        
        [[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
        

        4. Enter here the name of the areaDen Namen des Bereiches definieren und eingeben. 
        
        [[Datei:dashboard name.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        
        5. Here you should specify a unique name without spaces and starts with a lowercase letter. This is a service field. For example: If you specified the name "Test", you can specify a unique name "test".Hier sollte ein eindeutiger Name ohne Leerzeichen angegeben werden, der mit einem Kleinbuchstaben beginnt. Dies ist ein Schlüsselwort. Beispiel: Wenn der Name "Test" definiert worden ist, kann man den Namen "test" verwenden.. 
        
        [[Datei:dashboard unique name.png|ohne|mini|1125x1125px]]
        
        6. Here you can select a theme for the area display. For exampleHier kann ein visuelles Layout für die Darstellung angegeben werden. Zum Beispiel: 
        
        [[Datei:template.png|ohne|mini|1125x1125px]]
        
        7. Here you can choose the background for the "Basic" theme. If you want to add an image, you should upload it up to the server. More details on the link Definition des Hintergrundbildes für das "Basic" Layout. Wenn ein Bild importiert werden soll, kann man es   hier hochladen. Weitere Details kan man unter diesem Link finden: [[Upload files to the server|upload filesDateien hochladen]] 
        
        [[Datei:dashboard background.png|ohne|mini|1127x1127px]]
        
        8. This field can be used in case if you want to specify an Offset for counter(for example when people are already in the area, but camera's counter is zero).Dieses Feld kann verwendet werden, wenn ein Offset für den Zähler angegeben werden soll (z. B. wenn sich bereits Personen in der Nähe befinden, der Zähler der Kamera jedoch Null ist).. 
        
        [[Datei:dashboard offset.png|ohne|mini|1130x1130px]]
        
        9. Click on the '''Add/ Hinzufügen''' button to add a cameraAuf '''Add/ Hinzufügen''' klicken, um eine Kamera hinzuzufügen.
        
        [[Datei:dashboard add.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        
        10. Select the camera that was added earlier. If you do not know how to add a camera to click on this link Bitte eine Kamera auswählen, die zuvor hinzugefügt wurde. Wenn keine Kamera existiert, bitte auf diesen Link klicken [[Setup_cameras|setup XOVIS cameras]] 
        

        11. Choose the detect type. 
            

            12. Enter the name lineErkennungstyp auswählen. 
            

            12. Den Name der Kamera angeben. 
        
        [[Datei:dashboard camera.png|ohne|mini|1131x1131px]]
        
        13. Here we specify the maximum capacity of the number of peopleAngabe der maximalen Personenanzahl für den zu überwachenden Bereich.
        
        [[Datei:dashboard capacity.png|ohne|mini|1122x1122px]]
        
        14. Here you can specify the schedule restart counter time. If you need to specify more than 2 values, be sure to separate them with a semicolonHier kann der Zeitpunkt für ein Zurücksetzen der Kapazität definiert werden. Wenn mehr als 2 Werte angegeben werden, werden die Zeitpunkte durch ein Semikolon getrennt.
        
        [[Datei:dashboard schedule.png|ohne|mini|1127x1127px]]
        
        '''If you need to change the text translation on Dashboard by interval:'''
            

            15. To add the ability to select a language, click the '''Add/ Hinzufügen''' button as many times as you need the languagesHinzufügen zusätzlicher Sprachen:'''
            

            15. Eine weitere Sprache wird über den Button '''Add/ Hinzufügen''' ermöglicht. 
        
        [[Datei:dashboard add.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        
        16. Choose a languageSprachauswahl.
        
        [[Datei:dashboard lang.png|ohne|mini|1135x1135px]]
        
        17. Enter the language switching interval in secondsIntervall in Sekunden zum automatischen Anzeigewechsel.
        
        [[Datei:dashboard lang interval.png|ohne|mini|1127x1127px]]
        
        18. And save itSpeichern. [[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        ===Change Dashboard credentialsAnmeldeinformationen anpassen===
        
        1. If you want to change dashboard data just click on the dashboard list areaUm Dashboard-Daten zu ändern, bitte auf den Dashboard-Listenbereich auswählen.
        
        [[Datei:dashboard edit configuration.png|ohne|mini|1141x1141px]]
        
        2. Then click on the '''Edit/ Bearbeiten''' buttonAuf '''Edit/ Bearbeiten''' klicken.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. After that you can change dashboard data. 
            

            4. And save changes.Anpassungen vornehmen und Speichern.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        ===Delete DashboardDashboard entfernen.===
        
        1. To remove unwanted Dashboard, mark themDashboard markieren. [[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]
        

        2. And then click on the '''Delete/ Löschen''' buttonAuf '''Delete/ Löschen''' Button klicken. 
        
        [[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
        

        ==Setup Executable Devices==
            

            ===Add Executable Devices===
            
            1. To add a new executable device, you firstly need to select the '''Devices/ Geräte''' tabexterne Geräte (z.B. externe Applikationsserver)==
            

            ===Externe Geräte hinzufügen===
            
            1.  Menüpunkt '''Devices/ Geräte''' auswählen.
        
        [[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
        
        2. Select the  '''Executable Devices/ Ausführbare Geräte''' tabwählen.
        

        3. And then click on the '''Add/ Hinzufügen''' buttonButton '''Add/ Hinzufügen''' klicken.
        
        [[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
        
        4. Select the type of executable device communication protocolTyp des Protokolls angeben.
        
        [[Datei:controller type.png|ohne|mini|1134x1134px]]
        
        5. Here you should specify the executable device URLURL des externen Servers angeben.
        
        [[Datei:controller url.png|ohne|mini|1127x1127px]]
        
        6. And Save itSpeichern.
        
        [[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        ===Change Executable Device credentials===
            
            1. If you want to change executable device data just click on the executable device list areaExterne Gerätekonfiguration anpassen===
            
            1. Auf den Listenbereich für ausführbare Geräte klicken.
        
        [[Datei:controller edit.png|ohne|mini|1134x1134px]]
        
        2. Then click on the '''Edit/ Bearbeiten''' button '''Edit/ Bearbeiten''' Button auswählen.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. After that you can change executable device data.
            

            4. And save changesGewünschte Änderungen vornahmen.
            

            4. Speichern.
        
        [[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        ===Delete Executable DeviceExterne Geräte löschen===
        
        1. To remove an executable device, mark themGewünschtes Gerät markieren.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Be careful! Do not remove an executable device that is used. Click on the '''Delete/ Löschen''' buttonAchtung! Keine Geräte entfernen, die noch benutzt werden. Auf den Button '''Delete/ Löschen''' klicken.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
        

        ===Additional field designations.Zusätzliche Feldbezeichnungen===
        
        '''Command Information/ Kommando-Informationen''' contains information about commands to control the devicebeschreiben Befehle zur Steuerung des Gerätes.
        
        [[Datei:controller commands.png|ohne|mini|1139x1139px]]
        

        ==Setup Output Signals of Executable Device==
            

            ===Add Output Signals===
            
            1. To add new output signals, you firstly need to select the '''Devices/ Geräte''' tabAusgangssignale externer Geräte==
            

            ===Ausgangssignale hinzufügen===
            
            1. Menüpunkt '''Devices/ Geräte''' auswählen.
        
        [[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
        
        2. Select the Reiter '''Output Signals/ Ausgangssignale''' tabauswählen.
        

        3. And then to click on the '''Add/ Hinzufügen''' buttonButton '''Add/ Hinzufügen''' auswählen.
        
        [[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
        
        4. Enter here the name of the output signalsName des Signals definieren.
        
        [[Datei:signal name.png|ohne|mini|1127x1127px]]
        
        5. Here you should select an areaAnzuwendender Bereich auswählen.
        
        [[Datei:signal area.png|ohne|mini|1121x1121px]]
        
        6. Here you should choose the executable device URL.
            URL angeben. 
            [[Datei:signal device.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        
        7. Insert the command of a high level of the executable deviceZugehöriges Kommando Einschaltbefehl des ausführbaren Gerätes eingeben.
        
        [[Datei:signal on.png|ohne|mini|1137x1137px]]
        
        8. Insert the command of a low level of the executable deviceZugehöriges Kommando Ausschaltbefehl des ausführbaren Gerätes eingeben.
        
        [[Datei:signal off.png|ohne|mini|1126x1126px]]
        
        9. Here you can specify transition delay timeImpulslänge definieren (Wert=0 Dauerimpuls An/Aus, Wert > 0 bedeutet Impulslänge).
        
        [[Datei:signal delay.png|ohne|mini|1126x1126px]]
        
        10. This field is necessary to specify the condition of relay triggeringDieses Feld ist erforderlich, um den Zustand der Auslösung anzugeben.
        
        [[Datei:signal trigger.png|ohne|mini|1130x1130px]]
        
        '''Information about VariablesUmgebungsvariablen'''
        
        [[Datei:variables.png|ohne|mini|400x400px]]
        
        11. Save it.
        
        [[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        ===Change Output Signals credentials===
            
            1. If you want to change output signals data just click on the output signals list areaAusgangssignale anpassen===
            
            1. Listenbereich auswählen.
        
        [[Datei:signal edit.png|ohne|mini|1140x1140px]]
        
        2. Then click on the '''Edit/ Bearbeiten''' buttonAuf '''Edit/ Bearbeiten''' Button klicken.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. After that you can change its data.
            

            4. And save changesAnpassungen vornehmen.
            

            4. Speichern.
        
        [[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        ===Delete Output SignalsAusgangsignale löschen===
        
        1. To remove unwanted Output Signals, mark themAusgangssignal markieren.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Click on the '''Delete/ Löschen''' buttonDen '''Delete/ Löschen''' Button betätigen.
        
        [[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
        

        ==Upload files to the server==
            

            ===Add Files.===
            
            1. Add a new area, you firstly need to go to DashboardDateien hochladen==
            

            ===Dateien hinzufügen.===
            
            1. Menüpunkt Dashboard auswählen.
        
        [[Datei:dashboard.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        
        2. Select the  '''Image Assets/ Bild-Assets''' tabReiter auswählen.
        

        3. And then click on the '''Add/ Hinzufügen''' button and select a file on your file system. If a file is uploaded to the server, you can see it in the file list.Auf den Button '''Add/ Hinzufügen''' klicken und eine Datei auf dem lokalen Dateisystem auswählen. Nach dem Hochladen erscheint die Datei in der Auswahlliste..
        
        [[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
        

        ===Show uploaded image files.===
            
            1. If you want to see image files just click on the file list areaDateien auf dem Server anzeigen===
            
            1. Dateiliste auswählen.
        
        [[Datei:assets show.png|ohne|mini|1143x1143px]]
        

        ===Delete FilesDateien löschen.===
        
        {{Box_Hinweis|Hinweis Text = Be careful! Do not remove files that are used.}}1. To remove unwanted files on the server, mark them. Preset files can't be deleted.Achtung! Keine Dateien löschen, die in Benutzung sind.}}1. Dateien markieren. Vordefinierte Dateien können nicht gelöscht werden.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. And then click on the '''Delete/ Löschen''' buttonDen '''Delete/ Löschen''' Button klicken.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
        

        ==Users==
            

            ===Add a user===
            
            1. To add a new user, you firstly need to select the System tabBenutzer==
            

            ===Benutzer hinzufügen===
            
            1. Reiter '''System''' auswählen.
        
        [[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
        
        2. Click on the '''Users/ Benutzer''' tab.
            

            3. Then click on the '''Add/ Hinzufugen''' button '''Users/ Benutzer''' auswählen.
            

            3. Button '''Add/ Hinzufugen''' klicken.
        
        [[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
        
        4. In this field you should specify '''Login/ Anmeldung''' for a new user
             '''Login/ Anmeldung''' für den neuen Anwender auswählen
            [[Datei:users login.png|ohne|mini|1130x1130px]]
        
        5. In this field you should specify '''Password/ Passwort''' for a new user
             '''Password/ Passwort''' defnieren
            [[Datei:users password.png|ohne|mini|1137x1137px]]
        
        6. If you want to grant the user administrator rights, tip this field. (Administrative rights give rights to edit, create, delete and view. And the standard rights only to viewBerechtigungen festlegen. (Administrative Berechtigungen beinhalten Bearbeiten, Erstellen, Löschen und Leseberechtigungen. Standardberechtigungen beinhalten nur Leseberechtigungen.)
        
        [[Datei:users admin.png|ohne|mini|1132x1132px]]
        
        7. Click on the '''Save/ Speichern''' button to complete the adding of a new userAuf '''Save/ Speichern''' klicken, um die Benutzeranlage abzuschließen.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        ===Change user credentialsBenutzerdaten anpassen===
        
        1. If you want to change user data just click on the user list areaBenutzer aus der Liste auswählen.
        
        [[Datei:users edit.png|ohne|mini|1138x1138px]]
        
        2. Then click on the '''Edit/ Bearbeiten''' buttonAuf '''Edit/ Bearbeiten''' Button klicken.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. After that you can change user data.
            

            4. And save the changes.Anpassungen vornehmen und Speichern.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        ===Remove a userBenutzer entfernen===
        
        {{Box_Hinweis|Hinweis Text = Be careful! Do not remove users that are used.}}1. To remove unwanted user, mark them. Preset files can't be deletedAchtung! Keine Benutzer entfernen die noch im Einsatz sind.}}1. Benutzer markieren. Vordefinierte Benutzer können nicht entfernt werden.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. And then click on the '''Delete/ Löschen''' buttonAuf Button '''Delete/ Löschen''' klicken.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
        

        ==Change browser configuration==
            

            ===Reload browser configuration.===
            
            1. To display, you firstly need to go to '''System'''Browser Konfiguration anpassen==
            

            ===Browser Konfiguration neu laden.===
            
            1. Menüpunkt '''System''' auswählen.
        
        [[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
        
        2. Select the Reiter '''Display/ Bildschirm''' tabauswählen.
        

        3. If you need a mouse cursor to be displayed in the kiosk, tip this fieldSichtbarkeit Mauszeiger definieren.
        
        [[Datei:display cursor.png|ohne|mini|1141x1141px]]
        
        4. Enter the display URLURL angeben.
        
        [[Datei:display url.png|ohne|mini|1136x1136px]]
        
        5. Click on the '''Save''' buttonAuf '''Speichern''' Button klicken.
        
        [[Datei:speichern.png|ohne|mini|1100x1100px]]
        
        6. Then click on the '''Reboot''' buttonDanach auf '''Systemneustart''' button klicken.
        
        [[Datei:systemneustart.png|ohne|mini|1100x1100px]]
        

        ==Network==
            

            ===Network Setup.===
            
            1. To configure or view the network settings, you firstly need to go to '''System'''Netzwerk==
            

            ===Netzwerk Setup.===
            
            1. Menüpunkt '''System''' auswählen.
        
        [[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
        
        2. Select the '''Network''' tab.
            

            There are two methods of network configuration.
            

            The first method:
            

            *Tip the fieldReiter '''Netzwerk''' auswählen.
            

            Es gibt zwei Konfigurationsarten.
            

            Konfiguration DHCP:
            

            *DHCP auswählen.
        

        [[Datei:network dhcp.png|ohne|mini|1173x1173px]]
        

        *Click on the '''Save''' button.Button '''Speichern''' klicken<br />
        

        [[Datei:speichern.png|ohne|mini|1100x1100px]]
        

        *Then click '''Reboot''' button. And the DHCP server will automatically give the necessary settings.
            
Button '''Systemneustart''' klicken. Der DHCP-Server wird alle notwendigen Informationen nach dem Neustart liefern.
            
<br />[[Datei:systemneustart.png|ohne|mini|1100x1100px]]
        The second method:
            

            *Specify an IP addressKonfiguration Statische IP-Adresse:
            

            *IP Addresse angeben.
        

        [[Datei:network address.png|ohne|mini|1132x1132px]]
        

        *Enter netmaskNetzmaske angeben.
        

        [[Datei:network netmask.png|ohne|mini|1127x1127px]]
        

        *Input address of the gatewayGateway Adresse angeben.
        

        [[Datei:network gateway.png|ohne|mini|1128x1128px]]
        

        *Now fill in the DNS IP addressDNS Addresse angeben.
        

        [[Datei:network dns.png|ohne|mini|1133x1133px]]
        

        *And then clock on the *Reload* buttonButton '''Reload''' klicken.
        

        [[Datei:reload button.png|ohne|mini|1144x1144px]]
        <br />
            
            ==Beispielkonfiguration mit Zutrittskontrolle==
            
            Externes Gerät konfigurieren ( '''KMTronic''' [https://www.kmtronic.com/ Herstellerinformation])
            
            [[Datei:image external device.png|ohne|mini]]
            

            Die Standardkonfiguration der Netzwerkparameter des externen Gerätes kann der Herstellerseite entnommen werden. 
            
            [[Datei:image kmtronic.png|ohne|mini]]
            

            Für dieses externe Gerät gibt es insgesamt 4 Relais mit jeweils einem Schließer/Öffner Kontakt. Im Reiter Ausgangssignale kann man jetzt ein Relais auswählen, welches als Schalter zu der Zutrittskontrolle genutzt wird.
            

            In dieser Konfiguration wird das Relais1 als Schaltkontakt in der Signaldefinition verwendet. Es wird eine Impulslänge von 0 ms definiert, das bedeutet es ist ein An/Aus Schalter. In dieser Konfiguration wird der Schaltimpuls gesetzt, wenn die tatsächliche Personenanzahl größer als die eingestellte Maximalkapzität  ist.  
            
            [[Datei:image relais.png|ohne|mini]]
            
            In dieser Darstellung wird die technische Verbindungsübersicht dargestellt. Die Signalleitungen werden als NO (Normal Open) mit dem Kontakt U2 E7 auf dem Anschlussboard verbunden. Das bedeutet, bei Überschreiten der Maximalkapazität, sperrt die Zutrittskontrolle.
            
            [[Datei:image network diagram.png|ohne|mini]]
            

            Es können bei Bedarf mehrere Schaltkontakte entsprechend den fachlichen Anforderungen verwendet werden.
            
            ==Beispiele==
            
            ===So ändern Sie die Kapazität des Dashboards===
            

            === So setzen Sie den Zähler zurück ===
(9 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
==Prepare KBOX A-330-RPI==
+
{{translate|Personenzählung Dashboard}}
  
===Download image===
+
==KBOX A-330-RPI vorbereiten==
 +
 
 +
===Download Image===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
!Version
 
!Version
Zeile 10: Zeile 12:
 
|}
 
|}
  
===Copy image to the Micro SD Card===
+
===Image auf Micro SD Card übertragen===
1. Download an image from the table above
+
1. Image-Datei über den angegebenen Link herunterladen
  
2. Extract an archive
+
2. Archiv extrahieren
  
3. Use utility '''HDDRawCopy1.10Portable''' from the archive to copy the image on the Micro SD Card
+
3. Das Toool '''HDDRawCopy1.10Portable''' im Archiv verwenden, um das Archiv auf die Micro SD Card zu kopieren
  
==Setup XOVIS cameras==
+
==Setup XOVIS Kamera==
  
===Add XOVIS cameras===
+
===XOVIS Kamera hinzufügen===
1. To add a new XOVIS camera, you firstly need to select the '''Devices/ Geräte''' tab.
+
1. Zunächst den Menüpunkt '''Devices/ Geräte''' auswählen.
 
[[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
 
[[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
2. Click on the '''Add/ Hinzufügen''' button.
+
2. Auf '''Add/ Hinzufügen''' klicken.
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
3. Here you should specify the camera URL.
+
3. Die entsprechenden Angaben der Eingabefelder ausfüllen. Bitte die URL angeben.
 
[[Datei:camera url.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 
[[Datei:camera url.png|ohne|mini|1127x1127px]]
4. Specify a login to access the camera.
+
4. Die Anmeldeinformationen für die Kamera angeben.
 
[[Datei:login.png|ohne|mini|1123x1123px]]
 
[[Datei:login.png|ohne|mini|1123x1123px]]
5. Specify a password to access the camera.
+
5. Das Kennwort angeben.
 
[[Datei:password.png|ohne|mini|1131x1131px]]
 
[[Datei:password.png|ohne|mini|1131x1131px]]
  
  
6. In this field specify the URL of your server (this field will be used for PUSH notification configuration on the camera side).
+
6. In diesem Feld wird die URL des Applikationsservers angegeben (Zieladresse für PUSH Benachrichtigungen von der Kamera).
 
[[Datei:push server url.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:push server url.png|ohne|mini|1128x1128px]]
7. Save it.
+
7. Speichern.
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
===Change camera credentials===
+
===Kamera Anmeldeinformationen anpassen===
1. If you want to change camera data just click on the camera list area.
+
1. Wenn die Anmeldeinformationen angepasst werden müssen, bitte hier klicken.
 
[[Datei:status sign.png|ohne|mini|1137x1137px]]
 
[[Datei:status sign.png|ohne|mini|1137x1137px]]
  
2 Then click on the '''Edit/ Bearbeiten''' button.
+
2 Danach '''Edit/ Bearbeiten''' auswählen.
 
[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]
 
[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]
3. After that you can change camera data.
+
3. Jetzt können hier Anpassungen vorgenommen werden.
  
4. And save changes.
+
4. Anpassungen speichern.
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
===Delete API cameras.===
+
===Kamera entfernen.===
{{Box_Hinweis|Hinweis Text = Be careful! Do not remove cameras that are used.}}1. To remove unwanted cameras, mark them.
+
{{Box_Hinweis|Hinweis Text = Achtung! Keine Kameras entfernen, die noch in Benutzung sind}}1. Die zu enfernende Kamera bitte auswählen.
 
[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]
 
[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]
  
2. Click on the Delete/ Löschen button.
+
2. Auf den Button Delete/ Löschen klicken.
 
[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
 
[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
  
===Additional field designations.===
+
===Zusätzliche Feldbezeichnungen.===
The status icon shows the connection to the camera. If it is green then the connection exists, if it is red then no connection exists.
+
Das Statussymbol zeigt den Verbindungstatus der Kamera an. Grün bedeutet, es besteht eine Verbindung zu der Kamera, rot bedeutet, aktuell besteht keine Verbindung zu der Kamera.
 
[[Datei:status sign.png|ohne|mini|1137x1137px]]
 
[[Datei:status sign.png|ohne|mini|1137x1137px]]
The status connection you can see also if you just click on the camera list area.
+
Die Statusverbindung kann auch geprüft werden, wenn man einfach auf den Kameralistenbereich klickt.
 
[[Datei:status.png|ohne|mini|1133x1133px]]
 
[[Datei:status.png|ohne|mini|1133x1133px]]
This field shows the connection error.
+
Dieses Feld zeigt den Verbindungsfehler.
 
[[Datei:connection error message.png|ohne|mini|1122x1122px]]
 
[[Datei:connection error message.png|ohne|mini|1122x1122px]]
MAC camera address. It is automatically filled in by the server.
+
MAC-Adresse der Kamera. Dieses Feld wird automatisch von der Anwendung belegt.
 
[[Datei:mac.png|ohne|mini|1133x1133px]]
 
[[Datei:mac.png|ohne|mini|1133x1133px]]
  
 
==Setup Dashboards==
 
==Setup Dashboards==
  
===Add Dashboard.===
+
===Dashboard hinzufügen.===
1. Add a new dashboard, you firstly need to go to Dashboard.
+
1. Menüpunkt Dashboard auswählen.
 
[[Datei:dashboard.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:dashboard.png|ohne|mini|1128x1128px]]
2. Select the Dashboards tab.  
+
2. Den Reiter Dashboards auswählen.  
  
3. And then click on the '''Add/ Hinzufügen''' button.  
+
3. Auf '''Add/ Hinzufügen''' klicken.  
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
  
4. Enter here the name of the area.  
+
4. Den Namen des Bereiches definieren und eingeben.  
 
[[Datei:dashboard name.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:dashboard name.png|ohne|mini|1128x1128px]]
5. Here you should specify a unique name without spaces and starts with a lowercase letter. This is a service field. For example: If you specified the name "Test", you can specify a unique name "test".  
+
5. Hier sollte ein eindeutiger Name ohne Leerzeichen angegeben werden, der mit einem Kleinbuchstaben beginnt. Dies ist ein Schlüsselwort. Beispiel: Wenn der Name "Test" definiert worden ist, kann man den Namen "test" verwenden..  
 
[[Datei:dashboard unique name.png|ohne|mini|1125x1125px]]
 
[[Datei:dashboard unique name.png|ohne|mini|1125x1125px]]
6. Here you can select a theme for the area display. For example:  
+
6. Hier kann ein visuelles Layout für die Darstellung angegeben werden. Zum Beispiel:  
 
[[Datei:template.png|ohne|mini|1125x1125px]]
 
[[Datei:template.png|ohne|mini|1125x1125px]]
7. Here you can choose the background for the "Basic" theme. If you want to add an image, you should upload it up to the server. More details on the link [[Upload files to the server|upload files]]  
+
7. Definition des Hintergrundbildes für das "Basic" Layout. Wenn ein Bild importiert werden soll, kann man es  hier hochladen. Weitere Details kan man unter diesem Link finden: [[Upload files to the server|Dateien hochladen]]  
 
[[Datei:dashboard background.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 
[[Datei:dashboard background.png|ohne|mini|1127x1127px]]
8. This field can be used in case if you want to specify an Offset for counter(for example when people are already in the area, but camera's counter is zero).  
+
8. Dieses Feld kann verwendet werden, wenn ein Offset für den Zähler angegeben werden soll (z. B. wenn sich bereits Personen in der Nähe befinden, der Zähler der Kamera jedoch Null ist)..  
 
[[Datei:dashboard offset.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 
[[Datei:dashboard offset.png|ohne|mini|1130x1130px]]
9. Click on the '''Add/ Hinzufügen''' button to add a camera.
+
9. Auf '''Add/ Hinzufügen''' klicken, um eine Kamera hinzuzufügen.
 
[[Datei:dashboard add.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:dashboard add.png|ohne|mini|1128x1128px]]
10. Select the camera that was added earlier. If you do not know how to add a camera to click on this link [[Setup_cameras|setup XOVIS cameras]]  
+
10. Bitte eine Kamera auswählen, die zuvor hinzugefügt wurde. Wenn keine Kamera existiert, bitte auf diesen Link klicken [[Setup_cameras|setup XOVIS cameras]]  
  
11. Choose the detect type.  
+
11. Erkennungstyp auswählen.  
  
12. Enter the name line.  
+
12. Den Name der Kamera angeben.  
 
[[Datei:dashboard camera.png|ohne|mini|1131x1131px]]
 
[[Datei:dashboard camera.png|ohne|mini|1131x1131px]]
13. Here we specify the maximum capacity of the number of people.
+
13. Angabe der maximalen Personenanzahl für den zu überwachenden Bereich.
 
[[Datei:dashboard capacity.png|ohne|mini|1122x1122px]]
 
[[Datei:dashboard capacity.png|ohne|mini|1122x1122px]]
14. Here you can specify the schedule restart counter time. If you need to specify more than 2 values, be sure to separate them with a semicolon.
+
14. Hier kann der Zeitpunkt für ein Zurücksetzen der Kapazität definiert werden. Wenn mehr als 2 Werte angegeben werden, werden die Zeitpunkte durch ein Semikolon getrennt.
 
[[Datei:dashboard schedule.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 
[[Datei:dashboard schedule.png|ohne|mini|1127x1127px]]
'''If you need to change the text translation on Dashboard by interval:'''
+
'''Hinzufügen zusätzlicher Sprachen:'''
  
15. To add the ability to select a language, click the '''Add/ Hinzufügen''' button as many times as you need the languages.  
+
15. Eine weitere Sprache wird über den Button '''Add/ Hinzufügen''' ermöglicht.  
 
[[Datei:dashboard add.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:dashboard add.png|ohne|mini|1128x1128px]]
16. Choose a language.
+
16. Sprachauswahl.
 
[[Datei:dashboard lang.png|ohne|mini|1135x1135px]]
 
[[Datei:dashboard lang.png|ohne|mini|1135x1135px]]
17. Enter the language switching interval in seconds.
+
17. Intervall in Sekunden zum automatischen Anzeigewechsel.
 
[[Datei:dashboard lang interval.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 
[[Datei:dashboard lang interval.png|ohne|mini|1127x1127px]]
18. And save it. [[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
+
18. Speichern. [[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
===Change Dashboard credentials===
+
===Dashboard Anmeldeinformationen anpassen===
1. If you want to change dashboard data just click on the dashboard list area.
+
1. Um Dashboard-Daten zu ändern, bitte auf den Dashboard-Listenbereich auswählen.
 
[[Datei:dashboard edit configuration.png|ohne|mini|1141x1141px]]
 
[[Datei:dashboard edit configuration.png|ohne|mini|1141x1141px]]
2. Then click on the '''Edit/ Bearbeiten''' button.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. After that you can change dashboard data.
+
2. Auf '''Edit/ Bearbeiten''' klicken.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. Anpassungen vornehmen und Speichern.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
 
4. And save changes.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
  
===Delete Dashboard.===
+
===Dashboard entfernen.===
1. To remove unwanted Dashboard, mark them. [[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]
+
1. Dashboard markieren. [[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]
  
2. And then click on the '''Delete/ Löschen''' button.  
+
2. Auf '''Delete/ Löschen''' Button klicken.  
 
[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
 
[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
  
==Setup Executable Devices==
+
==Setup externe Geräte (z.B. externe Applikationsserver)==
  
===Add Executable Devices===
+
===Externe Geräte hinzufügen===
1. To add a new executable device, you firstly need to select the '''Devices/ Geräte''' tab.
+
1. Menüpunkt '''Devices/ Geräte''' auswählen.
 
[[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
 
[[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
2. Select the '''Executable Devices/ Ausführbare Geräte''' tab.
+
2. '''Executable Devices/ Ausführbare Geräte''' wählen.
  
3. And then click on the '''Add/ Hinzufügen''' button.
+
3. Button '''Add/ Hinzufügen''' klicken.
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
4. Select the type of executable device communication protocol.
+
4. Typ des Protokolls angeben.
 
[[Datei:controller type.png|ohne|mini|1134x1134px]]
 
[[Datei:controller type.png|ohne|mini|1134x1134px]]
5. Here you should specify the executable device URL.
+
5. URL des externen Servers angeben.
 
[[Datei:controller url.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 
[[Datei:controller url.png|ohne|mini|1127x1127px]]
6. And Save it.
+
6. Speichern.
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
===Change Executable Device credentials===
+
===Externe Gerätekonfiguration anpassen===
1. If you want to change executable device data just click on the executable device list area.
+
1. Auf den Listenbereich für ausführbare Geräte klicken.
 
[[Datei:controller edit.png|ohne|mini|1134x1134px]]
 
[[Datei:controller edit.png|ohne|mini|1134x1134px]]
2. Then click on the '''Edit/ Bearbeiten''' button.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. After that you can change executable device data.
+
2. '''Edit/ Bearbeiten''' Button auswählen.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. Gewünschte Änderungen vornahmen.
  
4. And save changes.
+
4. Speichern.
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
===Delete Executable Device===
+
===Externe Geräte löschen===
1. To remove an executable device, mark them.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Be careful! Do not remove an executable device that is used. Click on the '''Delete/ Löschen''' button.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
+
1. Gewünschtes Gerät markieren.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Achtung! Keine Geräte entfernen, die noch benutzt werden. Auf den Button '''Delete/ Löschen''' klicken.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
  
===Additional field designations.===
+
===Zusätzliche Feldbezeichnungen===
'''Command Information/ Kommando-Informationen''' contains information about commands to control the device.
+
'''Command Information/ Kommando-Informationen''' beschreiben Befehle zur Steuerung des Gerätes.
 
[[Datei:controller commands.png|ohne|mini|1139x1139px]]
 
[[Datei:controller commands.png|ohne|mini|1139x1139px]]
  
==Setup Output Signals of Executable Device==
+
==Setup Ausgangssignale externer Geräte==
  
===Add Output Signals===
+
===Ausgangssignale hinzufügen===
1. To add new output signals, you firstly need to select the '''Devices/ Geräte''' tab.
+
1. Menüpunkt '''Devices/ Geräte''' auswählen.
 
[[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
 
[[Datei:Devices 1.png|ohne|mini|1111x1111px]]
2. Select the '''Output Signals/ Ausgangssignale''' tab.
+
2. Reiter '''Output Signals/ Ausgangssignale''' auswählen.
  
3. And then to click on the '''Add/ Hinzufügen''' button.
+
3. Button '''Add/ Hinzufügen''' auswählen.
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
4. Enter here the name of the output signals.
+
4. Name des Signals definieren.
 
[[Datei:signal name.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 
[[Datei:signal name.png|ohne|mini|1127x1127px]]
5. Here you should select an area.
+
5. Anzuwendender Bereich auswählen.
 
[[Datei:signal area.png|ohne|mini|1121x1121px]]
 
[[Datei:signal area.png|ohne|mini|1121x1121px]]
6. Here you should choose the executable device URL.
+
6. URL angeben.  
 
[[Datei:signal device.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:signal device.png|ohne|mini|1128x1128px]]
7. Insert the command of a high level of the executable device.
+
7. Zugehöriges Kommando Einschaltbefehl des ausführbaren Gerätes eingeben.
 
[[Datei:signal on.png|ohne|mini|1137x1137px]]
 
[[Datei:signal on.png|ohne|mini|1137x1137px]]
8. Insert the command of a low level of the executable device.
+
8. Zugehöriges Kommando Ausschaltbefehl des ausführbaren Gerätes eingeben.
 
[[Datei:signal off.png|ohne|mini|1126x1126px]]
 
[[Datei:signal off.png|ohne|mini|1126x1126px]]
9. Here you can specify transition delay time.
+
9. Impulslänge definieren (Wert=0 Dauerimpuls An/Aus, Wert > 0 bedeutet Impulslänge).
 
[[Datei:signal delay.png|ohne|mini|1126x1126px]]
 
[[Datei:signal delay.png|ohne|mini|1126x1126px]]
10. This field is necessary to specify the condition of relay triggering.
+
10. Dieses Feld ist erforderlich, um den Zustand der Auslösung anzugeben.
 
[[Datei:signal trigger.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 
[[Datei:signal trigger.png|ohne|mini|1130x1130px]]
'''Information about Variables'''
+
'''Information Umgebungsvariablen'''
 
[[Datei:variables.png|ohne|mini|400x400px]]
 
[[Datei:variables.png|ohne|mini|400x400px]]
 
11. Save it.
 
11. Save it.
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
===Change Output Signals credentials===
+
===Ausgangssignale anpassen===
1. If you want to change output signals data just click on the output signals list area.
+
1. Listenbereich auswählen.
 
[[Datei:signal edit.png|ohne|mini|1140x1140px]]
 
[[Datei:signal edit.png|ohne|mini|1140x1140px]]
2. Then click on the '''Edit/ Bearbeiten''' button.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. After that you can change its data.
+
2. Auf '''Edit/ Bearbeiten''' Button klicken.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. Anpassungen vornehmen.
  
4. And save changes.
+
4. Speichern.
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
===Delete Output Signals===
+
===Ausgangsignale löschen===
1. To remove unwanted Output Signals, mark them.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Click on the '''Delete/ Löschen''' button.
+
1. Ausgangssignal markieren.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Den '''Delete/ Löschen''' Button betätigen.
 
[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
 
[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
  
==Upload files to the server==
+
==Dateien hochladen==
  
===Add Files.===
+
===Dateien hinzufügen.===
1. Add a new area, you firstly need to go to Dashboard.
+
1. Menüpunkt Dashboard auswählen.
 
[[Datei:dashboard.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:dashboard.png|ohne|mini|1128x1128px]]
2. Select the '''Image Assets/ Bild-Assets''' tab.
+
2. '''Image Assets/ Bild-Assets''' Reiter auswählen.
  
3. And then click on the '''Add/ Hinzufügen''' button and select a file on your file system. If a file is uploaded to the server, you can see it in the file list.
+
3. Auf den Button '''Add/ Hinzufügen''' klicken und eine Datei auf dem lokalen Dateisystem auswählen. Nach dem Hochladen erscheint die Datei in der Auswahlliste..
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
  
===Show uploaded image files.===
+
===Dateien auf dem Server anzeigen===
1. If you want to see image files just click on the file list area.
+
1. Dateiliste auswählen.
 
[[Datei:assets show.png|ohne|mini|1143x1143px]]
 
[[Datei:assets show.png|ohne|mini|1143x1143px]]
  
===Delete Files.===
+
===Dateien löschen.===
{{Box_Hinweis|Hinweis Text = Be careful! Do not remove files that are used.}}1. To remove unwanted files on the server, mark them. Preset files can't be deleted.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. And then click on the '''Delete/ Löschen''' button.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
+
{{Box_Hinweis|Hinweis Text = Achtung! Keine Dateien löschen, die in Benutzung sind.}}1. Dateien markieren. Vordefinierte Dateien können nicht gelöscht werden.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Den '''Delete/ Löschen''' Button klicken.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
  
==Users==
+
==Benutzer==
  
===Add a user===
+
===Benutzer hinzufügen===
1. To add a new user, you firstly need to select the System tab.
+
1. Reiter '''System''' auswählen.
 
[[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
 
[[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
2. Click on the '''Users/ Benutzer''' tab.
+
2. '''Users/ Benutzer''' auswählen.
  
3. Then click on the '''Add/ Hinzufugen''' button.
+
3. Button '''Add/ Hinzufugen''' klicken.
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 
[[Datei:add button.png|ohne|mini|1130x1130px]]
4. In this field you should specify '''Login/ Anmeldung''' for a new user
+
4. '''Login/ Anmeldung''' für den neuen Anwender auswählen
 
[[Datei:users login.png|ohne|mini|1130x1130px]]
 
[[Datei:users login.png|ohne|mini|1130x1130px]]
5. In this field you should specify '''Password/ Passwort''' for a new user
+
5. '''Password/ Passwort''' defnieren
 
[[Datei:users password.png|ohne|mini|1137x1137px]]
 
[[Datei:users password.png|ohne|mini|1137x1137px]]
6. If you want to grant the user administrator rights, tip this field. (Administrative rights give rights to edit, create, delete and view. And the standard rights only to view.)
+
6. Berechtigungen festlegen. (Administrative Berechtigungen beinhalten Bearbeiten, Erstellen, Löschen und Leseberechtigungen. Standardberechtigungen beinhalten nur Leseberechtigungen.)
 
[[Datei:users admin.png|ohne|mini|1132x1132px]]
 
[[Datei:users admin.png|ohne|mini|1132x1132px]]
7. Click on the '''Save/ Speichern''' button to complete the adding of a new user.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
+
7. Auf '''Save/ Speichern''' klicken, um die Benutzeranlage abzuschließen.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
===Change user credentials===
+
===Benutzerdaten anpassen===
1. If you want to change user data just click on the user list area.
+
1. Benutzer aus der Liste auswählen.
 
[[Datei:users edit.png|ohne|mini|1138x1138px]]
 
[[Datei:users edit.png|ohne|mini|1138x1138px]]
2. Then click on the '''Edit/ Bearbeiten''' button.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. After that you can change user data.
+
2. Auf '''Edit/ Bearbeiten''' Button klicken.[[Datei:edit button.png|ohne|mini|1129x1129px]]3. Anpassungen vornehmen und Speichern.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
 
4. And save the changes.[[Datei:save button.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
  
===Remove a user===
+
===Benutzer entfernen===
{{Box_Hinweis|Hinweis Text = Be careful! Do not remove users that are used.}}1. To remove unwanted user, mark them. Preset files can't be deleted.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. And then click on the '''Delete/ Löschen''' button.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
+
{{Box_Hinweis|Hinweis Text = Achtung! Keine Benutzer entfernen die noch im Einsatz sind.}}1. Benutzer markieren. Vordefinierte Benutzer können nicht entfernt werden.[[Datei:mark item.png|mini|ohne|57x57px]]2. Auf Button '''Delete/ Löschen''' klicken.[[Datei:delete button.png|ohne|mini|1125x1125px]]
  
==Change browser configuration==
+
==Browser Konfiguration anpassen==
  
===Reload browser configuration.===
+
===Browser Konfiguration neu laden.===
1. To display, you firstly need to go to '''System'''.
+
1. Menüpunkt '''System''' auswählen.
 
[[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
 
[[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
2. Select the '''Display/ Bildschirm''' tab.
+
2. Reiter '''Display/ Bildschirm''' auswählen.
  
3. If you need a mouse cursor to be displayed in the kiosk, tip this field.
+
3. Sichtbarkeit Mauszeiger definieren.
 
[[Datei:display cursor.png|ohne|mini|1141x1141px]]
 
[[Datei:display cursor.png|ohne|mini|1141x1141px]]
4. Enter the display URL.
+
4. URL angeben.
 
[[Datei:display url.png|ohne|mini|1136x1136px]]
 
[[Datei:display url.png|ohne|mini|1136x1136px]]
5. Click on the '''Save''' button.
+
5. Auf '''Speichern''' Button klicken.
 
[[Datei:speichern.png|ohne|mini|1100x1100px]]
 
[[Datei:speichern.png|ohne|mini|1100x1100px]]
6. Then click on the '''Reboot''' button.
+
6. Danach auf '''Systemneustart''' button klicken.
 
[[Datei:systemneustart.png|ohne|mini|1100x1100px]]
 
[[Datei:systemneustart.png|ohne|mini|1100x1100px]]
  
==Network==
+
==Netzwerk==
  
===Network Setup.===
+
===Netzwerk Setup.===
1. To configure or view the network settings, you firstly need to go to '''System'''.
+
1. Menüpunkt '''System''' auswählen.
 
[[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
 
[[Datei:system.png|ohne|mini|1129x1129px]]
2. Select the '''Network''' tab.
+
2. Reiter '''Netzwerk''' auswählen.
  
There are two methods of network configuration.
+
Es gibt zwei Konfigurationsarten.
  
The first method:
+
Konfiguration DHCP:
  
*Tip the field.
+
*DHCP auswählen.
  
 
[[Datei:network dhcp.png|ohne|mini|1173x1173px]]
 
[[Datei:network dhcp.png|ohne|mini|1173x1173px]]
  
*Click on the '''Save''' button.
+
*Button '''Speichern''' klicken<br />
  
 
[[Datei:speichern.png|ohne|mini|1100x1100px]]
 
[[Datei:speichern.png|ohne|mini|1100x1100px]]
  
*Then click '''Reboot''' button. And the DHCP server will automatically give the necessary settings.
+
*Button '''Systemneustart''' klicken. Der DHCP-Server wird alle notwendigen Informationen nach dem Neustart liefern.
  
[[Datei:systemneustart.png|ohne|mini|1100x1100px]]
+
<br />[[Datei:systemneustart.png|ohne|mini|1100x1100px]]
The second method:
+
Konfiguration Statische IP-Adresse:
  
*Specify an IP address.
+
*IP Addresse angeben.
  
 
[[Datei:network address.png|ohne|mini|1132x1132px]]
 
[[Datei:network address.png|ohne|mini|1132x1132px]]
  
*Enter netmask.
+
*Netzmaske angeben.
  
 
[[Datei:network netmask.png|ohne|mini|1127x1127px]]
 
[[Datei:network netmask.png|ohne|mini|1127x1127px]]
  
*Input address of the gateway.
+
*Gateway Adresse angeben.
  
 
[[Datei:network gateway.png|ohne|mini|1128x1128px]]
 
[[Datei:network gateway.png|ohne|mini|1128x1128px]]
  
*Now fill in the DNS IP address.
+
*DNS Addresse angeben.
  
 
[[Datei:network dns.png|ohne|mini|1133x1133px]]
 
[[Datei:network dns.png|ohne|mini|1133x1133px]]
  
*And then clock on the *Reload* button.
+
*Button '''Reload''' klicken.
  
 
[[Datei:reload button.png|ohne|mini|1144x1144px]]
 
[[Datei:reload button.png|ohne|mini|1144x1144px]]
<br />
+
 
 +
==Beispielkonfiguration mit Zutrittskontrolle==
 +
Externes Gerät konfigurieren ( '''KMTronic''' [https://www.kmtronic.com/ Herstellerinformation])
 +
[[Datei:image external device.png|ohne|mini]]
 +
 
 +
 
 +
Die Standardkonfiguration der Netzwerkparameter des externen Gerätes kann der Herstellerseite entnommen werden.
 +
[[Datei:image kmtronic.png|ohne|mini]]
 +
 
 +
 
 +
Für dieses externe Gerät gibt es insgesamt 4 Relais mit jeweils einem Schließer/Öffner Kontakt. Im Reiter Ausgangssignale kann man jetzt ein Relais auswählen, welches als Schalter zu der Zutrittskontrolle genutzt wird.
 +
 
 +
In dieser Konfiguration wird das Relais1 als Schaltkontakt in der Signaldefinition verwendet. Es wird eine Impulslänge von 0 ms definiert, das bedeutet es ist ein An/Aus Schalter. In dieser Konfiguration wird der Schaltimpuls gesetzt, wenn die tatsächliche Personenanzahl größer als die eingestellte Maximalkapzität  ist. 
 +
[[Datei:image relais.png|ohne|mini]]
 +
In dieser Darstellung wird die technische Verbindungsübersicht dargestellt. Die Signalleitungen werden als NO (Normal Open) mit dem Kontakt U2 E7 auf dem Anschlussboard verbunden. Das bedeutet, bei Überschreiten der Maximalkapazität, sperrt die Zutrittskontrolle.
 +
[[Datei:image network diagram.png|ohne|mini]]
 +
 
 +
 
 +
Es können bei Bedarf mehrere Schaltkontakte entsprechend den fachlichen Anforderungen verwendet werden.
 +
==Beispiele==
 +
===So ändern Sie die Kapazität des Dashboards===
 +
 
 +
=== So setzen Sie den Zähler zurück ===

Anhänge

Diskussionen